"Amsterdam" tradução em português

EN

"Amsterdam" em português

EN

Amsterdam {nome próprio}

volume_up
1. geografia
Amsterdam
A text had to be laid down prior to Amsterdam and this is still the case after Amsterdam.
Antes de Amesterdão, era necessário aprovar um texto, coisa que continua a acontecer após Amesterdão.
Implementation of the Amsterdam Treaty: implications of closer cooperation
Aplicação do Tratado de Amesterdão: consequências das cooperações reforçadas
The Treaty of Amsterdam already provides for considerable improvements in this respect.
O Tratado de Amesterdão já prevê melhoramentos substanciais nessa matéria.
Amsterdam
Luxembourg deposits the instruments of ratification of the Treaty of Amsterdam.
O Luxemburgo deposita os instrumentos de ratificação do Tratado de Amsterdão.
The Netherlands deposits the instruments of ratification of the Treaty of Amsterdam.
Os Países Baixos depositam os instrumentos de ratificação do Tratado de Amsterdão.
Denmark deposits the instruments of ratification of the Treaty of Amsterdam.
A Dinamarca depósita os instrumentos de ratificação do Tratado de Amsterdão.
Amsterdam
volume_up
Amsterdã {n.p.} (capital dos Países Baixos)
Luxembourg deposits the instruments of ratification of the Treaty of Amsterdam.
O Luxemburgo deposita os instrumentos de ratificação do Tratado de Amsterdão.
The Netherlands deposits the instruments of ratification of the Treaty of Amsterdam.
Os Países Baixos depositam os instrumentos de ratificação do Tratado de Amsterdão.
Denmark deposits the instruments of ratification of the Treaty of Amsterdam.
A Dinamarca depósita os instrumentos de ratificação do Tratado de Amsterdão.

Exemplos de uso para "Amsterdam" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishSurely that was not one of the obligations enshrined in the Treaty of Amsterdam?
Essa não era seguramente uma das obrigações consignadas no Tratado de Amesterdão!
EnglishI would ask French citizens to remember this when ratifying the Amsterdam Treaty.
Espero que os Franceses se lembrem disso aquando da ratificação de Amesterdão!
EnglishAs you know, the Amsterdam Treaty gave impetus to the process of integration.
Como é sabido, o Tratado de Amesterdão deu um impulso ao processo de integração.
EnglishThe vital thing is not whether or not the stability pact is adopted in Amsterdam.
O essencial não é a adopção ou não adopção do pacto de estabilidade em Amesterdão.
EnglishIn Amsterdam the Federal Republic of Germany put on the brakes for the first time.
Em Amesterdão, a República Federal da Alemanha foi pela primeira vez um travão.
EnglishLuxembourg deposits the instruments of ratification of the Treaty of Amsterdam.
O Luxemburgo deposita os instrumentos de ratificação do Tratado de Amsterdão.
EnglishThe Amsterdam Treaty is not perfect, because we human beings are not perfect.
O Tratado de Amesterdão não é perfeito, porque nós humanos não somos perfeitos.
EnglishThat is why we cannot advise Member States to ratify the Treaty of Amsterdam.
Não podemos, por isso, recomendar aos Estados-Membros que ratifiquem o Tratado.
EnglishThey created for me the biggest LED in the world especially for TEDx in Amsterdam.
Eles criaram para mim o maior LED do mundo especialmente para o TEDx em Amsterdão.
EnglishWith the Amsterdam Treaty the EU is taking a big step in the direction of federalism.
Com o Tratado de Amesterdão, a UE dá um grande passo em direcção ao federalismo.
EnglishCloser cooperation is one of the major innovations of the Amsterdam Treaty.
Uma das principais inovações do Tratado de Amesterdão é a cooperação reforçada.
EnglishThe Treaty of Amsterdam provides a more solid basis for Union citizenship.
O Tratado de Amesterdão confere à cidadania da União uma base ainda mais sólida.
EnglishDoes the Amsterdam Treaty, which will soon be ratified, have anything to do with it?
Será que o Tratado de Amesterdão, em breve ratificado, terá tido a sua influência?
EnglishWe are acting within the framework of the Treaty of Amsterdam in this matter.
Estamos a agir no âmbito desta matéria em conformidade com o Tratado de Amesterdão.
EnglishThe Netherlands deposits the instruments of ratification of the Treaty of Amsterdam.
Os Países Baixos depositam os instrumentos de ratificação do Tratado de Amsterdão.
EnglishIn Amsterdam the 15 EU governments will certainly not be able to ignore it any longer.
Em Amesterdão, os 15 Governos da UE já não poderão seguramente negar-se a isso.
EnglishFinland deposits the instruments of ratification of the Treaty of Amsterdam.
A Finlândia deposita os instrumentos de ratificação do Tratado de Amesterdão.
EnglishPortugal deposits the instruments of ratification of the Treaty of Amsterdam.
Portugal efectua o depósito dos instrumentos de ratificação do Tratado de Amsterdão.
EnglishSome argue that the public are gravely disappointed about the Amsterdam Treaty.
Há quem diga que o público está profundamente desapontado com o Tratado de Amesterdão.
EnglishWith the ratification of the Treaty of Amsterdam this goal has moved a lot nearer.
Com a ratificação do Tratado de Amesterdão, este objectivo será mais fácil de cumprir.

Sinônimos (inglês) para "Amsterdam":

Amsterdam