"amends" tradução em português

EN

"amends" em português

PT
PT
EN

amends {substantivo}

volume_up

Exemplos de uso para "amends" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishThis programme is in recognition of this and tries to make amends in this respect.
Este programa reconhece-o também e procura operar melhorias neste tocante.
EnglishIn other words, circumventing them is much better than making amends for them.
Isto é, importa muito mais a sua profilaxia do que a sua reparação.
EnglishThe 27 EU countries sign the Treaty of Lisbon, which amends the previous Treaties.
Os 27 Estados-Membros da UE assinaram o Tratado de Lisboa, que modifica os Tratados anteriores.
EnglishI am in favour of this report, which amends Directive 2000/75/EC.
por escrito. - Aprovo o presente relatório que altera a Directiva 2000/75/CE.
EnglishThis report and the draft directive that it amends are shameful.
Este relatório e a proposta de directiva a que introduz alterações são vergonhosos.
EnglishThis is why I voted against the report, which amends the 1999 directive.
Por isso votei contra o relatório que altera a Directiva de 1999.
EnglishThey are therefore guilty of misconduct and have caused harm: they need to make amends for that.
A sua conduta foi imprópria e causaram um prejuízo: têm, por isso, a obrigação de ressarcir.
EnglishBut where it does occur, those responsible should make amends.
Todavia, sempre que ela ocorrer, cumpre aos responsáveis a reparação dos respectivos danos.
English. - (FR) I have two comments on the Lambert report and the regulation that it amends.
Tenho duas observações a respeito do relatório Lambert e do regulamento que o mesmo visa alterar.
EnglishI am truly sorry that the time factor prevented things from going as planned, but it is too late to make amends now.
Graças ao seu empenho, a União Europeia conseguiu fazer progressos substanciais.
EnglishAmendment No 2 amends the initial Commission proposal.
A alteração 2, pelo seu lado, modifica a proposta inicial da Comissão.
EnglishAnd you make amends and you never make that mistake again.
E fazemos essas correcções e nunca mais fazemos esse erro de novo.
EnglishHow does the Commission intend to make amends to European producers for the damage that it has clearly caused them?
Como pensa a comissão ressarcir os produtores europeus dos prejuízos que manifestamente lhes causou?
EnglishThe second type amends the proposal materially by adding or deleting certain important provisions.
As do segundo tipo alteram materialmente a proposta ao acrescentarem ou suprimirem determinadas disposições que são importantes.
EnglishThis provision amends the convention implementing the Schengen agreement and the so-called common manual to this end.
Esta medida vem alterar a convenção de aplicação do acordo de Schengen e o chamado manual comum para esse fim.
EnglishThis draft directive amends and supplements a total of 10 directives, some of which date back to 1977.
Com a proposta de directiva em apreço, são alteradas e completadas ao todo 10 directivas que remontam, em parte, ao ano de 1977.
English. - This is a proposal that amends the direct support schemes for farmers that are currently in place.
por escrito. - (EN) Esta é uma proposta que altera os regimes de apoio directo aos agricultores, actualmente em vigor.
EnglishExcept such as repent after that and make amends, for, verily, Allah is Forgiving and Merciful.
E aquele que difamar a sua esposa, em mais testemunhas do que eles próprios, que um deles jure quatro vezes por Deusque é um dos verazes.
EnglishIt amends what has already been agreed and simply regulates the consequences, rather than the source, of the problem.
O relatório altera o que já foi acordado, limitando-se a controlar as consequências, em lugar da origem, do problema.
EnglishThe Commission proposal amends a text dating from 1992. The internal market in these goods has changed a great deal since then.
A proposta da Comissão vem alterar um texto que data de 1992, e o mercado interno destes produtos mudou muito.