EN

amaze

volume_up

Exemplos de uso para "amaze" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishIt never ceases to amaze me the number of passengers that go missing in airports!
Fico sempre espantado com o número de passageiros que desaparecem nos aeroportos!
English(NL) Madam President, the hypocrisy and inconsistency of this House continue to amaze me.
(NL) Senhora Presidente, a hipocrisia e incoerência desta Assembleia nunca deixa de me surpreender.
EnglishIn fact it should be labelled the Hampton Court ‘aMaze’.
Aliás, “cimeira da perplexidade” seria a designação adequada para descrever o acontecimento.
EnglishI’m in entertain, amaze mode.
Não vos vou ler todos, porque não estou no modo de professor, estou no modo de entreter e maravilhar.
EnglishAnd the things that they build amaze even themselves.
E as coisas que eles constroem espantam-nos a eles próprios.
EnglishI have to say that it never ceases to amaze or depress me how ignorant this House can be when people are speaking.
Devo dizer que o grau de ignorância que esta assembleia manifesta quando as pessoas se põem a falar é algo que nunca deixa de me espantar ou de me fazer sentir deprimido.
EnglishDelays of this kind, which might perhaps be explained by the trade agreement being negotiated in parallel, never fail, however, to amaze me.
Estas práticas dilatórias, talvez explicáveis tendo em conta o acordo comercial negociado paralelamente com a África do Sul, não deixam de me surpreender.
EnglishIt never ceases to amaze me when some of our British fellow Members say that we do not need a constitution but we do need a lot of new Members.
Fico sempre espantado quando ouço alguns dos nossos colegas britânicos dizer que não precisamos de uma Constituição, mas que precisamos de muitos Estados-Membros novos.
EnglishFor this reason, the elusive nature of the General Affairs Council and even the brevity of the declarations made by the representative for the Commission amaze me somewhat.
Por isso, surpreendem-me um pouco o carácter evasivo do Conselho« Assuntos Gerais», bem como o laconismo - permitam-me que o diga - das declarações do representante da Comissão.
EnglishFor this reason, the elusive nature of the General Affairs Council and even the brevity of the declarations made by the representative for the Commission amaze me somewhat.
Por isso, surpreendem-me um pouco o carácter evasivo do Conselho «Assuntos Gerais», bem como o laconismo - permitam-me que o diga - das declarações do representante da Comissão.
EnglishIt really does amaze me that the Commission is more reticent about its support for these territorial employment pacts and no longer has recourse to these options in the way it once did.
Surpreende-me sinceramente que a Comissão tenha uma posição de reserva em relação ao seu apoio a estes pactos territoriais de emprego e não recorra, como fez no passado, a estas opções.
EnglishThis is the great «novelty» which can amaze a world that, unfortunately, is still torn and divided by violent conflicts that at times are clearly evident, at times subtle and hidden.
Esta é a grande «novidade» que pode espantar um mundo infelizmente ainda tão dilacerado e dividido por violentos conflitos, por vezes evidentes e manifestos, outras vezes subtis e escondidos.

Sinônimos (inglês) para "amaze":

amaze
amazed
amazement
amazingly