"all kinds" tradução em português

EN

"all kinds" em português

EN

all kinds {advérbio}

volume_up
My company invents all kinds of new technology in lots of different areas.
A minha empresa inventa todos os tipos de novas tecnologias em montes de áreas diferentes.
Ideology does not allow people any freedom and leads to all kinds of slavery.
A ideologia não permite qualquer liberdade ao Homem, conduzindo a todos os tipos de escravidão.
The solution, in fact, is to put an end to all kinds of piracy.
A solução é, efectivamente, acabar com todos os tipos de pirataria.

Exemplos de uso para "all kinds" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishAs Commissioner Lamy said, Seattle two years ago failed on all kinds of fronts.
Tal como o Senhor Comissário Lamy afirmou, Seattle, há dois anos, foi um fracasso.
EnglishWe are for all kinds of debate, but let us be honest: we have institutions.
Somos a favor de todo o tipo de debates, mas sinceramente, nós temos instituições.
EnglishWhen this issue comes up for discussion, all kinds of emotions are vented.
Quando este tema é trazido à colação, isso desencadeia toda a espécie de emoções.
EnglishIn the last week, I again contacted all kinds of civil society organisations.
Na última semana, voltei a contactar diversos tipos de organizações da sociedade civil.
EnglishThe more unequal countries are doing worse on all these kinds of social problems.
Os países mais desiguais têm piores resultados em todos estes tipos de problemas sociais.
EnglishAnd it has all kinds of levers and ball-bearings and gadgets and gauges.
E tem todo o tipo de alavancas, rolamentos, dispositivos e instrumentos de medição.
EnglishIt must also include appropriate preventive measures to counter threats of all kinds.
As instalações portuárias que lhes prestam serviço são também abrangidas.
EnglishAnd we were able to grow cherry tomatoes and cucumbers, all kinds of stuff.
E conseguíamos cultivar tomates cereja e pepinos, todo o tipo de coisas.
EnglishHe could memorize all kinds of fantastic things to help many beings.
Ele podia memorizar todo o tipo de coisas fantásticas para ajudar muitos seres.
EnglishInstead, the EU must abolish quota systems of all kinds within agriculture.
O que a UE deve fazer é abolir todos os regimes de contingentes no sector da agricultura.
EnglishThat would leave the door open to all kinds of abuse involving social dumping.
Seria uma porta aberta a todo o tipo de abusos em matéria de social.
EnglishThere are all kinds of perverse ways of stacking and combining these mines.
Há todo o tipo de formas perversas de empilhar e combinar estas minas.
EnglishYou can see this is a major shipping airport, and there's all kinds of activity there.
Podem ver que se trata de um aeroporto de carga, e que há todo o tipo de actividade aqui.
EnglishMy company invents all kinds of new technology in lots of different areas.
A minha empresa inventa todos os tipos de novas tecnologias em montes de áreas diferentes.
EnglishWe are simply going to have to answer all these kinds of questions.
Precisamos também, pois, de encontrar respostas para todo este género de perguntas.
EnglishYou can put that statement on all kinds of different technologies.
É possivel associar essa afirmação a todos os diferentes tipos de tecnologias.
EnglishRats have been used since the '50s last century, in all kinds of experiments.
Os ratos tem sido usados desde os anos 50 do século passado em todos os tipos de experimentos.
EnglishNational states support all kinds of Third Way movements, so does Europe.
Os Estados nacionais apoiam toda a espécie de movimentos da terceira via - a Europa também.
EnglishIdeology does not allow people any freedom and leads to all kinds of slavery.
A ideologia não permite qualquer liberdade ao Homem, conduzindo a todos os tipos de escravidão.
EnglishMeanwhile, various national governments have taken all kinds of new and diverse measures.
Entretanto, vários governos nacionais tomaram toda a espécie de medidas novas e distintas.

Traduções parecidas para all kinds em Português

all pronome
Portuguese
all adjetivo
Portuguese
all advérbio
Portuguese
all conjunção
Portuguese
all in adjetivo
all too often advérbio
all right interjeição
Portuguese
all my life verbo
all about advérbio
all over the place advérbio
Portuguese
all together advérbio
Portuguese