"Algerians" tradução em português

EN

"Algerians" em português

EN

Algerians {plural}

volume_up
Algerians
Algerians

Exemplos de uso para "Algerians" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishBy the million, Algerians are leaving the poverty which engulfs their country.
São milhões os argelinos que fogem à miséria em que está mergulhado o seu país.
EnglishThe Algerians sum up this abhorrent government attitude in a single word: 'hogra' .
Os argelinos resumem numa só palavra essa postura condenável: "hogra".
EnglishToday, for the fourth time in two years, the Algerians are voting.
Hoje, pela quarta vez no espaço de dois anos, os Argelinos vão às urnas.
EnglishWe do not have to take the place of the Algerians to determine their fate.
Não temos que substituir os argelinos na decisão do seu futuro.
EnglishThe atrocities committed by the Algerians against the French were barbaric.
Os atentados dos Argelinos contra os Franceses eram bárbaros.
EnglishThe presidency this afternoon is seeking clarification from the Algerians of their response.
Esta tarde, a Presidência vai procurar obter um esclarecimento dos argelinos sobre a sua resposta.
EnglishAs European politicians, we have no lessons to teach the Algerians.
Enquanto políticos europeus nada podemos ensinar aos argelinos.
EnglishAn agreement on judicial cooperation is only meaningful if this is given substance by the Algerians.
Um acordo de cooperação judiciária só será útil se a Argélia lhe der um conteúdo substancial.
EnglishTo what degree do young Algerians benefit from the EU?
Que vantagens pode retirar um jovem argelino desta cooperação com a UE?
EnglishOver 300 Algerians, men, women and children, have died.
Mais de 300 argelinos, homens, mulheres e crianças, foram mortos.
EnglishThe reality is that young Algerians are not benefitting at all from the European Union, and neither are Algerian women.
O mesmo ocorre com as mulheres argelinas: não beneficiam rigorosamente nada.
EnglishI believe that we must help the Algerians represent Mr Boudiaf's dream on their own behalf and make it a reality.
Penso que devemos ajudar os argelinos a acalentar o sonho de Boudiaf e a torná-lo realidade.
EnglishMany Algerians today despair of their country.
Actualmente, muitos argelinos perderam a esperança no seu país.
EnglishWe will also take forward a close dialogue with the Algerians authorities in the coming hours and days.
Também estabeleceremos um diálogo estreito com as autoridades argelinas nas próximas horas ou nos próximos dias.
EnglishThe matter was referred to you, Mr President, and you were asked to make representations to the Algerians.
O assunto foi levado até ao Senhor Presidente e foi-lhe solicitado que agisse junto das autoridades argelinas.
EnglishAnd then, as he was a staunch anti-colonialist, he made false papers for Algerians during the Algerian war.
E depois, porque ele era um anti-colonialista convicto, ele fez documentos falsos para os argelinos durante a guerra da Argélia.
EnglishWe must help Algerians to believe in Algeria, to be aware of Algeria's assets, as Algeria does have assets.
Devemos ajudar os argelinos a acreditar na Argélia, a tomar consciência dos trunfos da Argélia, porque a Argélia tem os seus trunfos.
EnglishSurely - and this is vital - it should at long last offer Algerians a real future by introducing economic reform.
Será que não deve, para oferecer um verdadeiro futuro aos argelinos, introduzir finalmente - é tão vital - reformas económicas?
EnglishMr Gollnisch, you said you asked yourself why Algerians were coming to France in such large numbers.
Senhor Deputado Gollnisch, o senhor acabou de dizer que pergunta a si próprio porque é que os argelinos afluem em tão elevado número a França.
EnglishWe are surprised at the report since the Algerians had previously indicated to us that they would accept a troika visit.
A notícia surpreende-nos, porque os argelinos nos tinham dado a entender anteriormente que aceitariam uma visita da troika.