"Algeciras" tradução em português

EN

"Algeciras" em português

PT

"Algeciras" em inglês

EN

Algeciras {nome próprio}

volume_up
Algeciras
The Commission hopes that the wreck of the New Flame is soon removed from Algeciras Bay.
A Comissão espera que o New Flame seja rapidamente retirado da Baía de Algeciras.
I simply gave the geographical location of the shipwreck as being Algeciras, Gibraltar.
Limitei-me a situar, geograficamente, que o naufrágio ocorreu em Algeciras, Gibraltar.
New Flame shipwreck and its consequences in Algeciras Bay (debate)
Naufrágio do cargueiro New Flame e consequências para a Baía de Algeciras (debate)
PT

Algeciras {nome próprio}

volume_up
Algeciras
A Comissão espera que o New Flame seja rapidamente retirado da Baía de Algeciras.
The Commission hopes that the wreck of the New Flame is soon removed from Algeciras Bay.
Limitei-me a situar, geograficamente, que o naufrágio ocorreu em Algeciras, Gibraltar.
I simply gave the geographical location of the shipwreck as being Algeciras, Gibraltar.
Naufrágio do cargueiro New Flame e consequências para a Baía de Algeciras (debate)
New Flame shipwreck and its consequences in Algeciras Bay (debate)

Exemplos de uso para "Algeciras" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishThe Commission hopes that the wreck of the New Flame is soon removed from Algeciras Bay.
A Comissão espera que o New Flame seja rapidamente retirado da Baía de Algeciras.
EnglishI simply gave the geographical location of the shipwreck as being Algeciras, Gibraltar.
Limitei-me a situar, geograficamente, que o naufrágio ocorreu em Algeciras, Gibraltar.
EnglishNew Flame shipwreck and its consequences in Algeciras Bay (debate)
Naufrágio do cargueiro New Flame e consequências para a Baía de Algeciras (debate)
EnglishAlgeciras Bay has become the dumping ground of the Straits of Gibraltar.
A Baía de Algeciras converteu-se no aterro do Estreito de Gibraltar.
EnglishI would like to ask whether or not there are tax differences in Gibraltar when compared to Algeciras.
Gostaria de perguntar se há ou não diferenças a nível fiscal entre Gibraltar e Algeciras.
EnglishIt is vital for Spain because this line is a priority, given that it would link Algeciras with Europe.
Este corredor é vital para Espanha, porquanto é uma linha prioritária que iria ligar Algeciras à Europa.
EnglishA few weeks ago, I myself was in Algeciras on the southern coast of Spain, which is not far from Morocco.
Eu próprio estive há poucas semanas em Algeciras, na costa sul de Espanha, que não fica longe de Marrocos.
EnglishNew Flame shipwreck and its consequences in Algeciras Bay (motions for resolutions tabled): see Minutes
Naufrágio do cargueiro New Flame e consequências para a Baía de Algeciras (propostas de resolução apresentadas): Ver Acta
EnglishThe next item is the Commission statement on the New Flame shipwreck and the pollution in Algeciras Bay.
Segue-se na ordem do dia a declaração da Comissão sobre o naufrágio do cargueiro New Flame e suas consequências para a Baía de Algeciras.
EnglishWhere, here and now, is the Charter of Fundamental Rights for the citizens of Gibraltar and Algeciras and the Andalusians of the area?
Onde entra aqui a Carta dos Direitos Fundamentais dos cidadãos de Gibraltar e de Algeciras e dos andaluzes da zona?
EnglishMr President, Commissioner, I come from Spanish Algeciras, opposite Gibraltar and not far from Morocco.
Senhor Presidente, Senhora Comissária, acabo de chegar da cidade espanhola de Algeciras, situada mesmo em frente de Gibraltar, não muito longe de Marrocos.
EnglishIn that period it has also put in at several other ports, including Algeciras, Las Palmas, Dunkirk, Cork, Rotterdam and Kalamata.
Durante esse período ancorou também em diversos outros portos, incluindo Algeciras, Las Palmas, Dunquerque, Cork, Roterdão e Kalamata.
EnglishBut meanwhile, the smugglers and crooks are making a fortune and dozens of drowned bodies are being recovered between Tangier and Algeciras.
Mas, durante esse tempo, os passadores-malfeitores fazem fortuna e pescam uma e outra vez os submergidos, às dezenas, entre Tanger e Algeciras.
EnglishBut it must be made clear that this permeability of the Pyrenees – and this is our opinion and our demand – must extend all the way to Algeciras itself.
Mas deve ficar claro que esta permeabilidade dos Pirinéus - é esta a nossa opinião e a nossa exigência - tem de se estender a Algeciras.
EnglishAfter all, over a two-month period, the Proba Koala called at the ports of Gibraltar, Algeciras, Amsterdam, Skagen, Paldiski, Dover and Venkspits.
Com efeito, durante um período de 2 meses, o Probo Koala fez escala nos portos de Gibraltar, Algeciras, Amesterdão, Skagen, Paldiski, Dover e Venkspits.
EnglishGibraltar is in the European Union and is therefore also affected, like any other place - such as Algeciras - to mention the opposite port.
Gibraltar pertence à União Europeia e é, por isso, também afectado, como qualquer outro local - como é o caso de Algeciras - para mencionar o porto que se situa em frente.
English(PT) Mr President, ladies and gentlemen, I am speaking in this debate because the situation of the New Flame, shipwrecked in Algeciras Bay and Gibraltar in August 2007, has yet to be resolved.
Senhor Presidente, caros Colegas, intervenho neste debate porque continua por resolver a situação do navio New Flame, naufragado ao largo de Algeciras e Gibraltar, em Agosto de 2007.