EN

aggressive {adjetivo}

volume_up
We must also do it through aggressive use of the precautionary principle, in which connection I also think it is important to give consideration to particularly vulnerable groups.
Portanto, devemos avançar nesse sentido utilizando de modo ofensivo o princípio da precaução e, neste contexto, penso igualmente que importa estar atento aos grupos particularmente sensíveis.
aggressive (também: belligerent, warring)
In the real world, however, the European Union is behaving like an economically dominant force in Asia and the United States like an aggressive force.
A realidade dos factos, porém, é que a União Europeia intervém na Ásia como uma potência economicamente dominante e os Estados Unidos como uma potência beligerante.
It seems to me that in this respect we should be as aggressive in our defence of the euro as our counterparts in the United States Congress are in defence of the dollar.
Em minha opinião, devemos ser, nesse sentido, pelo menos tão beligerantes na defesa do euro como o são os nossos colegas do Congresso norte­ americano na defesa do dólar.
The military regime is becoming more aggressive as regards political prisoners.
O regime militar está a tornar-se mais agressivo em relação aos prisioneiros políticos.
That may sound presumptuous, too aggressive for some, too optimistic for others.
Isto pode parecer presunçoso, para uns demasiado agressivo, para outros demasiado optimista.
This attack on conviction is more aggressive towards Christianity in certain quarters.
Em certos quadrantes, este ataque às convicções é mais agressivo em relação aos cristãos.

Exemplos de uso para "aggressive" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishNevertheless, I believe that changes cannot be proposed in such an aggressive way.
No entanto, considero que as mudanças não podem ser propostas de forma tão agressiva.
EnglishThe military regime is becoming more aggressive as regards political prisoners.
O regime militar está a tornar-se mais agressivo em relação aos prisioneiros políticos.
EnglishRussia is an authoritarian state with an increasingly aggressive foreign policy.
A Rússia é agora um Estado autoritário com uma política externa cada vez mais agressiva.
EnglishThe EU must take an aggressive stance to defend its own sustainable course of action.
A UE deverá assumir uma atitude agressiva na defesa do seu modelo de funcionamento.
EnglishThe Turkish Government has adopted an aggressive posture towards two Greek islands.
Verificou-se uma agressão por parte do governo turco contra duas pequenas ilhas gregas.
EnglishThat may sound presumptuous, too aggressive for some, too optimistic for others.
Isto pode parecer presunçoso, para uns demasiado agressivo, para outros demasiado optimista.
EnglishThe police only intervened when the gangs of youths became too aggressive.
A polícia apenas interveio quando os grupos de jovens se tornaram demasiado agressivos.
EnglishAn aggressive strategy must include a change to our energy systems.
Uma estratégia ofensiva tem de implicar uma mudança do nosso sistema energético.
EnglishI am expressly grateful to the Commission for taking an aggressive approach to this subject.
Estou extremamente grato à Comissão por tomar a iniciativa de lidar com este tema.
EnglishIt is clear that a dictator cannot be cowed merely by aggressive posturing.
Com toda a evidência um ditador não se deixa pressionar apenas por uma postura agressiva.
EnglishThis attack on conviction is more aggressive towards Christianity in certain quarters.
Em certos quadrantes, este ataque às convicções é mais agressivo em relação aos cristãos.
EnglishI refer, in particular, to the implications of unsustainable or indeed aggressive tourism.
Refiro-me, em particular, às implicações do turismo insustentável ou mesmo agressivo.
EnglishThe Union has been reduced to an aggressive and pretentious liberal doctrine.
A União foi reduzida a uma doutrina liberal agressiva e pretensiosa.
EnglishIts aggressive expansion in neighbouring countries is doing nothing to further this aim.
A sua expansão agressiva nos países vizinhos não contribui para o efeito.
EnglishWhat defence mechanisms and safeguards are there against aggressive exports?
Que mecanismos de defesa e salvaguarda face a exportações agressivas?
EnglishAgainst this backdrop, aggressive statements from Washington are not helpful.
Neste contexto, não ajudam as declarações agressivas de Washington.
EnglishNow males, when they fight, if they're really aggressive, they turn white.
Ora os machos, quando lutam, se forem mesmo agressivos, ficam brancos.
EnglishIn addition, public executions encourage aggressive behaviour amongst the population.
Além disso, as execuções públicas incentivam os comportamentos agressivos entre a população.
EnglishWe will not accept aggressive measures which would lead to its destruction.
Não aceitaremos medidas agressivas que conduziriam à sua destruição.
EnglishWe see aggressive competition between users of these resources.
O que vemos é uma competição agressiva entre os utilizadores destes recursos.

"aggressive growth" em português

aggressive growth
Portuguese
  • crescimento agressivo
Mais chevron_right

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

Sinônimos (inglês) para "aggressive":

aggressive
aggression
aggressively
English
aggressiveness