"Agadir" tradução em português

EN

"Agadir" em português

PT
PT

"Agadir" em inglês

EN
EN

Agadir {nome próprio}

volume_up
1. geografia
Agadir
It is too early for a full assessment of the current Agadir Agreement.
É ainda cedo para avaliar globalmente o actual Acordo de Agadir.
Intra-regional agreements, such as the Agadir Process, are being negotiated.
Os acordos intra-regionais, como é o caso do Processo de Agadir, estão em fase de negociação.
Courageous positions are therefore required in Agadir.
Em Agadir exigem-se, por isso, posições corajosas.
PT

Agadir {nome próprio}

volume_up
1. geografia
Agadir
É ainda cedo para avaliar globalmente o actual Acordo de Agadir.
It is too early for a full assessment of the current Agadir Agreement.
Os acordos intra-regionais, como é o caso do Processo de Agadir, estão em fase de negociação.
Intra-regional agreements, such as the Agadir Process, are being negotiated.
Em Agadir exigem-se, por isso, posições corajosas.
Courageous positions are therefore required in Agadir.

Exemplos de uso para "Agadir" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishIntra-regional agreements, such as the Agadir Process, are being negotiated.
Os acordos intra-regionais, como é o caso do Processo de Agadir, estão em fase de negociação.
EnglishIt is too early for a full assessment of the current Agadir Agreement.
É ainda cedo para avaliar globalmente o actual Acordo de Agadir.
EnglishWe also hope to see similar progress on South-South trade – the 'Agadir process'.
Esperamos, do mesmo modo, assistir a um progresso comparável no comércio Sul-Sul – o “processo de Agadir”.
EnglishIn my opinion, the Agadir agreementis an important means of creating a genuine free trade area.
A meu ver, o Acordo de Agadir é um meio importante para a criação de uma verdadeira zona de comércio livre.
EnglishFor instance, we have always very strongly supported the south-south Agadir Cooperation between the countries.
Por exemplo, sempre apoiámos veementemente entre esses países a Cooperação Sul-Sul de Agadir.
EnglishWe also hope to see similar progress on South-South trade – the 'Agadir process '.
A chamada crise dos cartunes veio realçar os perigos de deixarmos germinar o preconceito, a desinformação e os mal-entendidos.
EnglishCourageous positions are therefore required in Agadir.
Em Agadir exigem-se, por isso, posições corajosas.
EnglishFinally, the Agadir agreement should be extended in order to improve the development of South-South exchanges.
Por último, o Acordo de Agadir deve ser alargado a fim de melhorar o desenvolvimento do intercâmbio Sul-Sul.
EnglishThe Agadir Agreement can be a fundamental link, bringing us closer to our joint objective of a Euro-Med free-trade area by the year 2010.
Alguns poderão mesmo estar a avançar no sentido da concretização de tais profecias.
EnglishWe hope that more countries will soon join Egypt, Jordan, Morocco and Tunisia in signing up to the Agadir Agreement.
Esperamos que mais países se juntem em breve ao Egipto, à Jordânia, a Marrocos e à Tunísia assinando o Acordo de Agadir.
EnglishYou set great store by the Agadir process set up between the countries which have concluded association agreements with us.
A Comissão tem em grande estima o processo de Agadir, criado entre os países que assinaram connosco acordos de associação.
EnglishLet me just refer again to the free trade area which is proposed between the countries which signed that agreement in Agadir.
Referir-me-ei apenas uma vez mais à zona de comércio livre que está proposta entre os países que assinaram esse acordo de Agadir.
EnglishNext week the International Whaling Commission will meet in Agadir and the EU has to take a decision on the Chair's Proposal.
Na próxima semana, a Comissão Baleeira Internacional encontrar-se-á em Agadir e a UE tem de tomar uma decisão sobre a proposta da presidência.
EnglishThe Agadir Agreement can be a fundamental link, bringing us closer to our joint objective of a Euro-Med free-trade area by the year 2010.
O acordo de Agadir poderá constituir um elo fundamental, aproximando-nos mais do nosso objectivo comum de ver criada, até 2010, uma zona de livre comércio euromediterrânica.
EnglishThe Presidency, for its part, will continue to support Morocco's efforts in regional and subregional cooperation, such as the Arab Maghreb Union and the Agadir Process.
A Presidência, por seu lado, continua a apoiar os esforços de Marrocos em matéria de cooperação regional e sub-regional, bem como a união do Magrebe árabe e o Processo de Agadir.
EnglishShe is 24 years old and was born in Western Sahara, in other words in the region under Moroccan occupation, and has been in custody in the Moroccan prison of Ben Sergaou near Agadir since 1993.
Ela tem 24 anos, nasceu no Sara Ocidental, na região ocupada por Marrocos, e encontra-se detida desde 1993 na prisão marroquina de Ben Sergaou, próximo de Agadir.