EN

advised {adjetivo}

volume_up

Exemplos de uso para "advised" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishWe have therefore been advised by Parliament’s legal service to alter paragraph 2.
Fomos, assim, aconselhados pelo Serviço Jurídico do Parlamento a alterar o nº 2.
EnglishThe Council would probably be well advised to adjust the balance of these criteria.
O Conselho seria provavelmente muito prudente se reequilibrasse estes critérios.
EnglishAfter the adoption of Amendment No 64 I was advised that Amendment No 206 would fall.
Fui informado de que, após a adopção da alteração 64, a alteração 206 caducaria.
EnglishI call on my authority to maintain the order of voting, advised by the services.
Exerço a minha competência de manter a votação, a conselho dos serviços.
EnglishHe advised me that the troublesome elements were Islamic fundamentalists.
Assegurou-me que os elementos perturbadores eram fundamentalistas islâmicos.
EnglishEveryone shall have the possibility of being advised, defended and represented.
Toda a pessoa tem a possibilidade de se fazer aconselhar, defender e representar em juízo.
EnglishThe Treasury has advised American companies to speed up preparations for the euro.
O Tesouro aconselhou as empresas americanas a acelerarem os seus preparativos para o euro.
EnglishYou are strongly advised not to use cheques for any international payments within the EU.
Aconselhamos vivamente que não utilize cheques para pagamentos internacionais na UE.
EnglishThe Commission would be well advised not even to appear to be attempting to do this.
A Comissão faria melhor em nem sequer dar a ideia que tenta tal coisa.
EnglishSomeone in your position would be well advised to be a little more considerate.
Uma pessoa na sua posição deveria ter a prudência de demonstrar um pouco mais de consideração
EnglishI am not quite sure where we stand on that but we will be advised.
Não sei ao certo em que pé estamos nessa matéria, mas havemos de ser informados.
EnglishWe must get up a little bit earlier, as President Clinton has advised us.
Temos de nos levantar um pouco mais cedo, tal como nos aconselhou o presidente Clinton.
EnglishMr Barroso would be well advised to heed what this House is saying.
O senhor Durão Barroso faria bem em atender às advertências desta Assembleia.
EnglishAnd we would be well advised to reach a very broad consensus on it here in Parliament.
E, aliás, o Parlamento só tem a ganhar se for alcançado um consenso o mais amplo possível.
EnglishParliament would be well advised to take on board most of these conclusions.
Seria sensato o Parlamento aprovar no essencial essas conclusões.
EnglishThat is, and I am advised by the legal service, the appropriate way to deal with this.
Esta é, e fui aconselhado pelos serviços jurídicos, a forma adequada para tratar esta questão.
EnglishWe would be well advised to discuss this matter with the southern Mediterranean countries.
Seria judicioso da nossa parte discutir esta matéria com os países do Mediterrâneo do Sul.
EnglishI shall then try to read my three-minute speech, as I have been advised.
Tentarei seguidamente ler a minha alocução de três minutos, como me aconselharam que fizesse.
EnglishThe Portuguese Presidency was therefore well advised to focus on Africa.
Nesta perspectiva, a Presidência portuguesa fez muito bem em centrar a sua atenção em África.
EnglishThat is why I advised caution at the beginning of my remarks.
Foi por isso que fiz a advertência que fiz no princípio da minha intervenção.

Sinônimos (inglês) para "advised":

advised
advisedly
adviser