EN

actually {advérbio}

volume_up
1. geral
Doctors actually love this sheet, and they're actually really engaged.
Os médicos realmente adoram este relatório, e eles agora estão realmente envolvidos.
It was actually really inspiring to see all these Egyptians completely changing.
Foi realmente inspirador ver todos aqueles Egípcios a mudarem completamente.
Are the Eurocrats actually afraid of democracy, afraid of consulting the people?
Será que os Eurocratas têm realmente medo da democracia, medo de referendos?
What will modernisation of the Community Customs Code actually mean?
O que significará, verdadeiramente, a modernização do Código Aduaneiro Comunitário?
I actually do believe that this EIT is an important European instrument.
Acredito verdadeiramente que este IET seja um importante instrumento europeu.
Which authority actually authorised this loop belt, this additional belt for small children?
Que autoridade autorizou verdadeiramente este cinto adicional para crianças pequenas?
2. Inglês Americano
actually
But actually, before placing the scaffold into the patient, we actually exercise it.
Mas na verdade, antes de colocar o suporte dentro do paciente, nós o exercitamos.
The costs involved are then actually to be passed on to the applicants.
Os custos envolvidos recaem, na verdade, nesses casos, nos requerentes.
It is no wonder, and actually not unexpected, that this has happened.
Estes acontecimentos não surpreendem e, na verdade, não são inesperados.

Exemplos de uso para "actually" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishI fully understand her concerns and, as she knows, we have actually discussed it.
Compreendo inteiramente a sua preocupação e, como sabe, já discutimos o assunto.
EnglishDuring the debate, did anyone actually ask whether they 'take people for fools'?
Durante o debate houve mesmo quem questionasse se "tomam as pessoas por idiotas"?
EnglishWe, the European Parliament, have never actually recognised them in our Rules.
Nós, Parlamento Europeu, nunca os reconhecemos efectivamente no nosso Regimento.
EnglishEvery day we see how much it actually impacts on the lives of ordinary citizens.
Todos os dias verificamos o impacto efectivo que tem na vida do cidadão comum.
EnglishThese meetings are events where commitments are made that do actually come true.
Nestas reuniões assumem-se compromissos que, de facto, têm reflexo na prática.
EnglishDigiNotar is a Certificate Authority from The Netherlands -- or actually, it was.
DigiNotar é uma Autoridade de Certificação dos Países Baixos -- ou melhor, era.
EnglishAs parliamentarians, we should be reimbursed the travel costs actually incurred.
Enquanto parlamentares, devemos ser reembolsados dos custos reais das viagens.
EnglishAnd this means that sometimes we'll actually switch our preferences to avoid this.
E isto significa que, às vezes, mudamos as nossas preferências para evitar isso.
English(DE) I do not actually know at the moment which Member States we are talking about.
(DE) Na verdade, não sei, neste momento, de que Estados-Membros estamos a falar.
EnglishIt is not decided here, it is actually decided out there in the Member States.
Não foi decidido aqui, foi efectivamente decidido nos próprios Estados-Membros.
EnglishActually, it is the most we can do in this House together in the name of justice.
De facto, é o máximo que podemos fazer juntos neste Parlamento em nome da justiça.
EnglishI would tackle the root of the problem, which actually lies in other matters.
Pessoalmente, combateria o problema pela raiz, que se encontra noutros domínios.
EnglishThe British government has actually called on Premier Oil to withdraw from Burma.
O Governo britânico exortou, de facto, a Premier Oil a retirar­se da Birmânia.
EnglishI hope many local authorities will actually participate in these consultations.
Espero que estas consultas contem com a participação de muitas autoridades locais.
EnglishThe main area in which work is needed is actually that of domestic householders.
A principal área em que é necessário desenvolver trabalho é a do consumo doméstico.
EnglishBut compassion, the generation of compassion, actually mobilizes our immunity.
Mas a compaixão, a geração da compaixão, mobiliza na realidade a nossa imunidade.
EnglishMadam President, behind the technical aspects this is actually a question of power.
Senhora Presidente, a nível técnico, trata-se de facto de um problema de poder.
EnglishWe all remember - and some of you actually mentioned - the vote of 1 March 1995.
Todos estamos lembrados; alguns de vós referiram-se à votação de 1 de Março de 1995.
EnglishWe talk about it a lot, but we are not so effective in actually dealing with it.
Falamos muito desse referendo, mas não somos assim tão eficazes em passar à prática.
EnglishIt was actually the Council that asked for the questions to be put together.
Na verdade foi o Conselho que solicitou responder em conjunto às duas perguntas.

Sinônimos (inglês) para "actually":

actually
actualization