EN

actions {plural}

volume_up
actions (também: deeds)
The menu bar offers alternative ways to access the actions in the Actions pane.
A barra de menus oferece alternativas de acesso às ações do painel de ações.
with actions that may include video recording, sending alerts such as e-mails
automaticamente com ações que podem incluir gravação de vídeo, envio de alertas por
From the Actions list for your subscription, select Get credentials, and then click Go.
Na lista Ações de sua assinatura, selecione Obter credenciais e clique em Ir.
So, I beg you, let the announcements by the Commission and the Council at long last be backed up by actions.
Daí o pedido que vos faço: deixem que os anúncios feitos pela Comissão e pelo Conselho sejam, finalmente, acompanhados de acções concretas.
In the first reading of the budget some cuts were made to external actions, such as the western Balkans CARDS programme.
Na primeira leitura do projecto do orçamento, foram feitos cortes nas acções externas, inclusive no programa CARDS destinado aos Balcãs Ocidentais.
Particular attention will be given to the extent to which national actions have boosted progress towards the Lisbon employment goals.
Analisar-se-á com especial atenção em que medida as acções nacionais reforçaram os progressos feitos com vista à consecução dos objectivos de Lisboa em termos de emprego.

Exemplos de uso para "actions" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishOur last report shows you that the Commission has completed the various actions.
O nosso último relatório mostra que a Comissão completou as diferentes acções.
EnglishProgress has also been made in terms of the management of centralised actions.
Foram também realizados progressos em termos da gestão das acções centralizadas.
EnglishNot only through declarations, but also through intentions, policies and actions.
Não apenas com declarações, mas também com intenções, com políticas e com acções.
EnglishI hope that from discussions around this document, concrete actions will emerge.
Espero que dos debates relativos a este documento resultem medidas concretas.
EnglishThe Commission envisages the evaluation and monitoring of the recommended actions.
Por fim, a Comissão prevê uma avaliação e um controlo das acções que preconiza.
EnglishThese kinds of actions are all clearly politically motivated, these kind of actions.
Por detrás de tudo isto, de toda esta actuação, há uma clara motivação política.
English(ES) Madam President, we are talking about more than 360 actions in five years.
(ES) Senhora Presidente, estamos a falar de mais de 360 acções em cinco anos.
EnglishThis is not an appeal to postpone our actions in the field of public finances.
Isto não é um apelo a adiar a nossa situação no domínio das finanças públicas.
EnglishThe severity and extent of the damage caused by these actions are immeasurable.
A gravidade e extensão dos prejuízos causados por estas acções são incomensuráveis.
EnglishIndeed, we currently only have legal bases for actions with Canada and Japan.
De facto, actualmente só existe base jurídica para acções com o Canadá e o Japão.
EnglishThe European Union's actions in Afghanistan and Pakistan must be coordinated.
As acções da União Europeia no Afeganistão e no Paquistão têm de ser coordenadas.
Englishand are just as responsible for the actions of the terrorist organisation.
? e são tão responsáveis como os primeiros nas acções da organização terrorista.
EnglishIn the Commission, we already help, support and fund various actions in this field.
Na Comissão, ajudamos, apoiamos e financiamos já diversas acções neste domínio.
EnglishFor that reason Community actions in these areas must be better coordinated.
Por isso também as medidas comunitárias neste domínio devem ser mais coordenadas.
EnglishIn conclusion, Commission actions will certainly continue and be strengthened.
Em conclusão, a Comissão continuará certamente a tomar medidas e de modo reforçado.
EnglishBut the worst thing in this House is the asymmetry between words and actions.
Mas o pior, nesta Assembleia, é a distância que separa as palavras das acções.
EnglishSome amendments include problematic references to several very concrete actions.
Algumas alterações incluem referências problemáticas a várias acções muito concretas.
EnglishThe first series of issues relates to the coherence of the Community’ s actions.
A primeira série de questões diz respeito à coerência da acção comunitária.
EnglishThe importance of his timely and impartial actions is therefore obvious to all.
A importância da sua acção atempada e imparcial está, pois, patente a todos.
EnglishDoes anyone really believe that actions such as this would help the peace process?
Há alguém que acredite que acções como esta poderão ajudar o processo de paz?