"across the board" tradução em português

EN

"across the board" em português

EN

across the board {advérbio}

volume_up
across the board (também: all in all, broadly, often, overall)
That involves a tenfold multiplication of the new installations rather than the share in energy use across the board.
Isso significa que teremos aumentado, em dez vezes, o número de novas instalações, mas não a quota do consumo energético em geral.
In addition, we need a massive effort of training in order to raise the level of skills across the board in Europe's workforce.
Além disso, precisamos de um investimento maciço no ensino para aumentar as competências, em geral, entre os trabalhadores europeus.
If our answer is to be in the affirmative, we will, in Cancún, have to be able to point to the completion of 50% of the negotiations across the board.
Se a nossa resposta for afirmativa, teremos, em Cancun, de poder concluir 50% das negociações relativamente a todos os assuntos em geral.
across the board
The EU wants to lift the level of cooperation between the EU and Russia to a higher level, but this has to be across the board.
A UE pretende incrementar a sua cooperação com a Rússia, porém, isso terá de ser feito de forma transversal.
One of the main concerns of the European institutions must be to integrate the environment into all policies of the Union and of Members States across the board.
Integrar de forma transversal o ambiente em todas as políticas da União e dos Estados-Membros deve ser uma das maiores preocupações das instituições europeias.

Exemplos de uso para "across the board" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishIt is safeguarding and introducing legislation imposing across-the-board monitoring.
Gostaria de recordar o Senhor Comissário que é inevitável uma fuga desses dados.
EnglishWe also need to know what the situation is right across the board with Member States.
Precisamos também de saber qual é a situação geral em todos os Estados-Membros.
EnglishIf we have a common policy, then the sanctions should apply across the board.
Se dispomos de uma política comum, então as sanções devem aplicar-se a todos.
EnglishIt is safeguarding and introducing legislation imposing across-the-board monitoring.
Está a salvaguardar e a introduzir legislação que impõe a vigilância generalizada.
EnglishThere has to be agreement across the board, and we are working on this.
Tem de haver acordo entre todas as partes e é para isso que estamos a trabalhar.
EnglishThat is why we should now be demanding across-the-board democratisation.
Penso que as circunstâncias justificam a exigência de uma profunda democratização.
EnglishThe Council has proposed a 2% cut across the board for all institutions.
O Conselho propôs uma diminuição transversal de 2% para todas as Instituições.
EnglishIt must be directed across the board and so made open and accessible to all.
Devem ser orientados horizontalmente, de modo a que sejam abertos e acessíveis a todos.
EnglishI hope that the reports will receive across-the-board support tomorrow from this House.
Espero que estes relatórios recebam amanhã o apoio unânime desta assembleia.
EnglishConstruction needs help right across the board, not just on a selective basis.
O sector da construção precisa de ajuda a todos os níveis, não apenas numa base selectiva.
EnglishCan you give us some idea whether there will be any across-the-board reductions?
Poderá dar­ nos uma ideia sobre se vai haver reduções generalizadas?
EnglishWe had great difficulty in the Committee on Culture, as we have had across the board.
Tivemos grandes dificuldades na Comissão para a Cultura, como tivemos a todos os níveis.
EnglishIt is preparing to decriminalise environmental offences across the board.
Prepara-se para despenalizar de forma indiscriminada os crimes ambientais.
EnglishIt is unbelievable that such a thing is happening across the board in children’s programmes.
É inacreditável que isso aconteça de forma generalizada nos programas infantis.
EnglishCan you give us some idea whether there will be any across-the-board reductions?
Poderá dar­nos uma ideia sobre se vai haver reduções generalizadas?
EnglishWe are keen to see that disengagement is a success across the board.
Estamos ansiosos por ver a retirada saldar-se por um sucesso em toda a linha.
EnglishLast year, the Council proposed a 10 % across-the-board cut in Category 4.
O ano passado o Conselho propôs um corte geral de 10 % na categoria 4.
EnglishThe programme was backed across the board by trade unions, management and civil society.
Este procedimento foi apoiado por sindicatos, patrões e sociedade civil no seu conjunto.
EnglishThe cohesion fund was not involved in the across-the-board reduction.
O Fundo de Coesão não foi abrangido por esta redução, além do mais linear.
EnglishAs a result, the standard of education provided is falling across the board.
O resultado é a degradação geral da qualidade do ensino ministrado.

Traduções parecidas para across the board em Português

the artigo
Portuguese
board substantivo
across preposição
across advérbio
across the country advérbio
member of the board substantivo
Portuguese