"accomplice" tradução em português

EN

"accomplice" em português

EN

accomplice {substantivo}

volume_up
accomplice (também: abettor, partaker)
Such negligence by the authorities makes them an accomplice to the killing.
Essa negligência das autoridades torna-as cúmplices do homicídio.
Compatriots are not the same thing as accomplices, and we do not want to be accomplices.
Compatriota não é sinónimo de cúmplice, e nós não queremos ser cúmplices.
Such behaviour makes the Sudanese Government an accomplice of these alleged criminals.
Este comportamento é absoluta e totalmente inadmissível e o Governo sudanês está a tornar-se assim cúmplice dos alegados criminosos.
accomplice

Exemplos de uso para "accomplice" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishSuch negligence by the authorities makes them an accomplice to the killing.
Essa negligência das autoridades torna-as cúmplices do homicídio.
EnglishAt the end of the day, failing to prevent murderers from committing their crimes makes us their accomplice.
Contas feitas, não impedindo criminosos de perpetrarem os seus crimes, estamos a ser seus cúmplices.
EnglishSuch behaviour makes the Sudanese Government an accomplice of these alleged criminals.
Este comportamento é absoluta e totalmente inadmissível e o Governo sudanês está a tornar-se assim cúmplice dos alegados criminosos.
EnglishToday, it is collectively paying the price for being a so-called accomplice in the Milosevic regime.
Trata-se, note-se bem, de um dos mais antigos grupos da população daquela região. Hoje em dia, esse grupo tem de pagar por uma alegada cumplicidade com o regime de Milosevic.
EnglishMadam President, I voted in favour of the censure motion because I do not wish to be an accomplice of the Commission in this serious affair.
Senhora Presidente, votei a favor da moção de censura porque não quero ser cúmplice do comportamento da Comissão neste assunto que é grave!
EnglishThe European Union should beware of becoming the accomplice of a regime which shows a complete disregard for human rights.
A União Europeia tem de se acautelar quanto à possibilidade de se tornar cúmplice de um regime que demonstra o mais completo desprezo pelos direitos humanos.
EnglishEurope must not become an accomplice in cheating, in the manipulation of food, at a time when food safety is becoming one of its priorities.
A Europa deve recusar ser cúmplice de uma aldrabice, de uma manipulação alimentar, no momento em que a segurança alimentar se torna uma das suas prioridades.
EnglishIn the recent past, France was an accomplice to the genocide in Rwanda by delivering any amount of small arms to the regime perpetrating the massacres.
Em tempos, o Estado francês foi cúmplice do genocídio no Ruanda, fornecendo indiscriminadamente armas ligeiras ao regime responsável pelos massacres.
EnglishWe therefore believe that Japan should be asked to extradite the former dictator Alberto Fujimori, and that he and his accomplice, Montesinos, should be tried in Peru itself.
Assim, consideramos que é preciso exigir a extradição, por parte do Japão, do ex­ditador Alberto Fujimori, por forma a que ele e o seu cúmplice Montesinos possam ser julgados no próprio Peru.
EnglishWe therefore believe that Japan should be asked to extradite the former dictator Alberto Fujimori, and that he and his accomplice, Montesinos, should be tried in Peru itself.
Assim, consideramos que é preciso exigir a extradição, por parte do Japão, do ex­ ditador Alberto Fujimori, por forma a que ele e o seu cúmplice Montesinos possam ser julgados no próprio Peru.

Sinônimos (inglês) para "accomplice":

accomplice