EN

accident {substantivo}

volume_up
The accident at Chernobyl was the world's largest single catastrophe of the decade.
O acidente de Chernobil foi, no seu tempo, o maior acidente ocorrido em todo o mundo.
Subject: Railway accident in Buizingen and electronic safety system
Assunto: Acidente ferroviário em Buizingen e sistema de segurança electrónico
The liability of carriers of passengers by sea in the event of an accident (
Responsabilidade das transportadoras de passageiros por mar em caso de acidente (
This is an accident of the calendar, in the middle of a presidential election!
Azar do calendário, em plena eleição presidencial!
But even if it is by accident, it is still unacceptable.
Quaisquer que estas sejam, e tenha havido azar ou não, trata-se de uma situação inadmissível.
Yet everyone knew beforehand that allowing professional drivers to drive too long would result in accidents.
No entanto, todos sabem de antemão que autorizar os motoristas profissionais a conduzir por períodos demasiado longos pode dar azo a acidentes.
The Commission acted at an unprecedented speed after the Erika accident.
A Comissão agiu com uma rapidez sem precedentes depois do desastre do Erika.
The accident took place on a bend with the train travelling at 115 mph.
O desastre ocorreu numa curva quando o comboio circulava a 115 milhas por hora.
It has been the Presidency's intention to treat the Prestige accident extremely seriously.
A Presidência quis lidar com o desastre do Prestige com a máxima seriedade.

Exemplos de uso para "accident" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishWe all know how real the link between fatigue and the risk of an accident really is.
Sabemos perfeitamente que a relação entre a fadiga e o risco de acidente é real.
EnglishWhen will we see a return to cleanliness and the end of this devastating accident?"
Quando estará a praia limpa, quando veremos o fim deste acidente devastador?" .
EnglishThe liability of carriers of passengers by sea in the event of an accident (
Responsabilidade das transportadoras de passageiros por mar em caso de acidente (
EnglishI hope that this accident will not have any impact on the outcome of the elections.
Espero que este acidente não tenha qualquer impacto no resultado das eleições.
EnglishIt is no accident that the Czech Republic leads the field in this statistic.
Não é por acaso que a República Checa aparece em primeiro lugar nesta estatística.
EnglishIt is no accident that the size of the budget has been getting smaller since 1997.
Não é por acaso que, desde 1997, o peso do orçamento tem vindo a reduzir-se.
EnglishThat summit took place only a month after the accident involving the in November 2002.
Aquela cimeira teve lugar apenas um mês após o acidente do em Novembro de 2002.
EnglishThe causes of the accident, however, were not primarily technological ones.
A verdade é que as causas do acidente não são de ordem essencialmente tecnológica.
EnglishIn such cases, we need clear regulations in favour of the accident victim.
Neste domínio, temos de ter regras claras e favoráveis para a vítima do sinistro.
EnglishThe accident in Italy last year demonstrated the possible consequences of this.
O acidente em Itália no ano passado demonstrou as possíveis consequências deste facto.
EnglishThe accident at Chernobyl was the world's largest single catastrophe of the decade.
O acidente de Chernobil foi, no seu tempo, o maior acidente ocorrido em todo o mundo.
EnglishAs the Commissioner has correctly established, we have learned from this accident.
Como a Senhora Comissária já referiu, e bem, aprendemos com esse acidente.
EnglishI asked to speak because of a tragic accident that occurred three days ago in Croatia.
Pedi para intervir devido ao trágico acidente que ocorreu na Croácia há três dias.
EnglishThe case of Thierry Falise and Vincent Reynaud is not, therefore, a judicial accident.
O caso de Thierry Falise e de Vincent Reynaud não é, pois, um acidente judiciário.
EnglishThe Commission has very closely monitored this accident, which occurred in August 2007.
A Comissão acompanhou de muito perto este acidente, ocorrido em Agosto de 2007.
EnglishIt is not by accident that the pact was called the 'Stability and Growth Pact'.
Não é por acaso que o pacto se chamava de "Estabilidade e Crescimento".
EnglishPedestrians, cyclists and motorcyclists account for 57% of road accident victims.
Os peões, ciclistas e motociclistas representam 57% das vítimas de acidentes rodoviários.
EnglishThe accident took place on a bend with the train travelling at 115 mph.
O desastre ocorreu numa curva quando o comboio circulava a 115 milhas por hora.
EnglishThere can only be one response to this accident, and that response is 'disarmament now '.
Existe apenas uma resposta a este acidente e esta resposta é: desarmamento, já.
EnglishThis leads to employees working many hours and the accident risks are increasing .
Tal leva a que os trabalhadores trabalhem muitas horas, aumentando o risco de acidentes.

"accident of geography" em português

accident of geography
Portuguese
  • acidente de geografia
Mais chevron_right

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

Sinônimos (inglês) para "accident":

accident