EN

access {substantivo}

volume_up
For that reason, access to knowledge also means access to social justice.
Por este motivo, o acesso ao conhecimento significa também acesso à justiça social.
Access to storage and LNG is as important as access to the networks.
O acesso ao armazenamento e ao GNL é tão importante quanto o acesso às redes de distribuição.
Freedom of access to markets will therefore be matched by freedom of access to resources.
A liberdade de acesso aos mercados será então acompanhada pela liberdade de acesso aos recursos.
This situation will scarcely be changed when the regulation regarding public access to documents comes into force.
Este aspecto provavelmente não será alterado pela entrada em vigor do Regulamento relativo à abertura.
We have to ensure non-discriminatory access to facilitate the entry into the market of new entrants.
Temos de facto de garantir um acesso não discriminatório, de forma a facilitar a entrada no mercado de novos concorrentes.
In addition, speedy and unhindered access to the area on the part of relief organisations must be guaranteed once and for all.
Além disso, há, pura e simplesmente, que assegurar a entrada livre das organizações de ajuda humanitária na área.
Accession to NATO must not be imposed as a condition of future access to membership of the EU.
A adesão à NATO não pode ser imposta como condição para a admissão como futuro candidato à adesão à UE.
Regardless of the other entry conditions, you may not be refused access to training or education in another EU country on grounds of your nationality.
Independentemente das restantes condições de admissão, nenhum país da UE pode recusar-lhe o acesso ao ensino ou à educação em razão da sua nacionalidade.
Needless to say, these must be used in moderation and with care, but the admission of people who are denied access elsewhere is, in fact, precariously naïve.
Bem entendido, essas disposições devem ser utilizadas com moderação e com cuidado, mas a admissão de pessoas a quem é negado acesso noutras partes do mundo é, de facto, perigosamente ingénua.
I therefore voted against a report which invites an attack on such fundamental traditional rights of access to fish stocks.
Votei, pois, contra um relatório que convida a um ataque a esses direitos fundamentais e tradicionais de acesso às unidades populacionais de peixes.
One of the items in the programme relates to the possibility of providing access to immediate and well-timed information – a kind of early warning – in the event of the danger of a terrorist attack.
Um dos pontos desse programa tem a ver com a possibilidade de dar acesso a uma informação imediata e tempestiva – uma espécie de alerta precoce – em caso de perigo de um ataque terrorista.
The move from individual licences to general authorisations will greatly improve market access and cut red tape.
A passagem de licenças individuais a autorizações gerais vai melhorar muito o acesso ao mercado e eliminar burocracia.
We also consider the passage on access to redress important. This is a dimension of the maintenance of law and order.
Igualmente importante, consideramos a passagem relativa ao acesso à reparação, uma dimensão da manutenção da lei e da ordem.
Finally, border crossings have to be open both for humanitarian access and commerce.
A terminar, devo dizer que as passagens fronteiriças têm de ser abertas para garantir o acesso da ajuda humanitária e o comércio.
In BPOS, administrators had Full Access permission to all users’ mailboxes by default.
No BPOS, os administradores tinham permissão de Acesso Completo às caixas de correio de todos os usuários por padrão.
If you want to grant Full Access permission to an administrator, you can do it through Windows PowerShell.
Se desejar conceder a permissão de Acesso Completo a um administrador, você poderá fazer isso por meio do Windows PowerShell.
However, in Office 365, administrators are not granted Full Access permission to any user’s mailbox by default.
Entretanto, no Office 365, os administradores não têm permissão de Acesso Completo à caixas de correio de nenhum usuário por padrão.

Exemplos de uso para "access" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishDoes the Commission intend to offer free access to the CELEX database on the Web?
Tenciona a Comissão oferecer gratuitamente o acesso à base de dados CELEX na Web?
EnglishA good end result was also achieved with regard to public access to information.
Conseguiu-se um bom resultado também em matéria de acesso do público à informação.
EnglishWithout a safe and secure environment, we cannot access the people most in need.
Sem condições de segurança, não podemos chegar às populações mais carenciadas.
EnglishThen there is the question of citizens ' only having indirect access to justice.
Temos também o problema de os cidadãos só indirectamente poderem aceder à justiça.
EnglishThe notifications contain links that let users access their quarantined messages.
As notificações contêm links que permitem o acesso às mensagens em quarentena.
EnglishIt is not for this place to determine whether access to abortion is a right or not.
Não cabe a esta Assembleia determinar se o acesso ao aborto é ou não um direito.
EnglishEach factsheet gives access to the official documents adopted during the IGC.
Cada ficha permite obter acesso aos documentos oficiais adoptados durante a CIG.
EnglishThese general terms and conditions govern access and use of the telefonica.com
2. Estas condições gerais regulam o acesso e utilização do web site telefonica.com
EnglishThe EU should work to increase access to such care services in the Member States.
A UE deve agir no sentido de melhorar o acesso a esses cuidados nos Estadosmembros.
EnglishHowever, they do not have the right to access Europe's social security systems.
No entanto, não têm o direito de aceder aos sistemas de segurança social da Europa.
EnglishI want the European Parliament to have full access to all of the information.
Com efeito, espero que o Parlamento Europeu possa dispor de todas as informações.
EnglishTo this end, we must simplify the procedures for access to Marie Curie grants.
Para tanto, temos de simplificar os procedimentos de acesso às bolsas Marie Curie.
EnglishWe have to get access to other sources, but where?
Em segundo lugar, temos de diversificar e de aceder a outras fontes, mas onde?
EnglishPublic Finance Management will provide public access with the click of a button
Gestão das Finanças Públicas garante acesso público apenas com o clicar de um botão
EnglishIt seems in matters of civil law to be about making access to justice easier.
Em matéria de direito civil, parece que se trata de facilitar o acesso à justiça.
EnglishOn the one hand, it is a great help for many countries to have access to credit.
Por um lado, para muitos países, isso representa uma grande ajuda e acesso a crédito.
EnglishThirdly, it has consolidated the militarisation of access to energy sources.
Em terceiro lugar, consolidou-se a militarização do acesso às fontes energéticas.
EnglishHowever, although many people have Internet access these days, not everyone does.
Porém, apesar de hoje em dia muitos cidadãos terem acesso à Internet, nem todos têm.
EnglishAccess to the highest offices is, in principle, open to all, without distinction.
O acesso às funções mais importantes é, em princípio, aberto a todos, sem distinção.
EnglishThis should also apply to access to the market for non-agricultural products.
Isto também deve ser aplicado ao acesso ao mercado dos produtos não agrícolas.