"abundantly" tradução em português

EN

"abundantly" em português

volume_up
abundance of food {subst.} [exemplo]
EN

abundantly {advérbio}

volume_up
Since there is to be no compulsory system of authorisations, the balance is abundantly clear.
Uma vez que não haverá um sistema de autorização obrigatório, o balanço é abundantemente claro: os pedidos feitos pelo Parlamento em segunda leitura não foram satisfeitos.

Exemplos de uso para "abundantly" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

English   Mr President, it is abundantly obvious that Europe needs to protect itself.
   Senhor Presidente, é absolutamente óbvio que a Europa precisa de se proteger.
EnglishThe titanium dioxide case makes it abundantly clear that Parliament has its rights.
O caso do dióxido de titânio demonstra bem que o Parlamento tem os seus direitos.
EnglishThis was made abundantly clear over and over again by me and by my officials.
Tanto eu, como os meus colaboradores deixámos isto bem claro, vezes sem conta.
EnglishWe have to make it abundantly clear that we are not giving anybody carte blanche.
Temos de deixar bastante claro que não estamos a dar carta branca a ninguém.
Englishhas yet again made that abundantly clear to us.
O assassínio de Zoran Djindjic veio deixar-nos isso bem claro uma vez mais.
EnglishStatements by the Council and by the Quartet have made that abundantly clear.
Isso ficou já extremamente claro em declarações do Conselho e do Quarteto.
EnglishLet me again make it abundantly clear that I would like the reformers to win.
Gostaria de deixar uma vez mais bem claro que eu gostaria que os reformistas ganhassem.
EnglishIt could hardly have been made more abundantly clear, what we are concerned with here.
Creio que a questão que foi aqui mencionada não pode ser colocada em termos mais claros.
EnglishIt is, moreover, abundantly clear that the Cyprus issue has not been properly resolved.
Por outro lado, é manifesto que a questão relativamente a Chipre não está bem resolvida.
EnglishThis makes it abundantly clear that something is not right with the system.
Fica assim demonstrado com toda a clareza que há algo que não está certo com este sistema.
EnglishThe very intensive debate on external rating made that abundantly clear.
Este facto foi sobretudo evidenciado pelo muito intenso debate sobre a notação externa.
EnglishThis is why I need to make it abundantly clear that we need to really address the problem.
É por isso que quero que fique bem claro que precisamos de facto de atacar o problema.
EnglishI can assure Parliament that we made our position abundantly clear.
Posso assegurar ao Parlamento que afirmámos muito claramente a nossa posição.
EnglishI think we have made a few things in this connection abundantly clear.
Creio que, a este respeito, tornámos muitos aspectos extremamente claros.
EnglishMr President, it is abundantly obvious that our old town centres are dying.
– Senhor Presidente, é mais do que óbvio que os antigos centros das nossas cidades estão a morrer.
EnglishWe in this European Parliament must make our position abundantly and forcefully clear.
Temos, no Parlamento Europeu, de tomar uma posição clara e firme.
EnglishIt is, moreover, abundantly clear that the Cyprus issue has not been properly resolved.
A Turquia pretende aderir à União Europeia e no entanto não reconhece a União tal e qual ela é.
EnglishMr President, it is abundantly obvious that our old town centres are dying.
   – Senhor Presidente, é mais do que óbvio que os antigos centros das nossas cidades estão a morrer.
EnglishThis was also abundantly clear in today' s debate on electronic communications.
Já pudemos constatar muito claramente isso mesmo no debate de hoje sobre as comunicações electrónicas.
EnglishIt is abundantly clear that the Commission's communication does not exhaust all possible solutions.
O que é consensual é que a comunicação da Comissão não esgota as soluções possíveis.

Sinônimos (inglês) para "abundantly":

abundantly
abundance