"Abuja" tradução em português

EN

"Abuja" em português

PT
PT

"Abuja" em inglês

EN
EN

Abuja {nome próprio}

volume_up
1. geografia
Abuja
It is extremely important that the Abuja agreement should once again be applied in full.
É da maior importância que o Acordo de Abuja volte a ser executado na íntegra.
There was a lot of resistance about going to Abuja, in Nigeria last year.
Houve muita resistência à ideia de nos deslocarmos a Abuja, na Nigéria, no ano passado.
Sadly, it is now very obvious that the commitments given at Abuja were a sham.
Infelizmente, tornou-se agora óbvio que os compromissos assumidos em Abuja foram uma fraude.
PT

Abuja {nome próprio}

volume_up
1. geografia
Abuja
É da maior importância que o Acordo de Abuja volte a ser executado na íntegra.
It is extremely important that the Abuja agreement should once again be applied in full.
Houve muita resistência à ideia de nos deslocarmos a Abuja, na Nigéria, no ano passado.
There was a lot of resistance about going to Abuja, in Nigeria last year.
Infelizmente, tornou-se agora óbvio que os compromissos assumidos em Abuja foram uma fraude.
Sadly, it is now very obvious that the commitments given at Abuja were a sham.

Exemplos de uso para "Abuja" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishIt is extremely important that the Abuja agreement should once again be applied in full.
É da maior importância que o Acordo de Abuja volte a ser executado na íntegra.
EnglishThere was a lot of resistance about going to Abuja, in Nigeria last year.
Houve muita resistência à ideia de nos deslocarmos a Abuja, na Nigéria, no ano passado.
EnglishSadly, it is now very obvious that the commitments given at Abuja were a sham.
Infelizmente, tornou-se agora óbvio que os compromissos assumidos em Abuja foram uma fraude.
EnglishThere was an agreement in Abuja which provided for a cease-fire and arrangements to contain the conflict.
Houve um acordo em Abuja que previa um cessar-fogo e as condições para regular o conflito.
EnglishWe supported this statement when we met at that time in Abuja in the ACP-EU Joint Parliamentary Assembly.
Foi essa a nossa aposta quando nos reunimos em Abuja no âmbito da Assembleia Paritária ACP/UE.
EnglishWe are going to have one in Abuja in West Africa too.
Procederemos também a um outro debate em Abuja, na África Ocidental.
EnglishAdewale Taiwo, aka FeddyBB -- master bank account cracker from Abuja in Nigeria.
Adewale Taiwo, também conhecido por FeddyBB -- um hacker especialista em contas bancárias natural de Abuja, na Nigéria.
EnglishThe developments in this case are also being followed closely by the Commission Delegation in Abuja.
A evolução deste caso está também a ser atentamente acompanhada pela delegação da Comissão em Abuja.
EnglishWe supported this statement when we met at that time in Abuja in the ACP-EU Joint Parliamentary Assembly.
Foi essa a nossa aposta quando nos reunimos em Abuja no âmbito da Assembleia Paritária ACP / UE.
EnglishI therefore think it is essential for the European Union to push for positive results from the Abuja negotiations.
Penso igualmente que é indispensável levar por diante os acordos de Naivasha e apoiá-los.
EnglishThey have satisfied neither international standards nor the local norms set by the government of Abuja.
Não cumpriram nem as normas internacionais, nem as normas locais estabelecidas pelo Governo de Abuja.
EnglishThe statement also stresses that the Abuja agreement remains the best hope for peace.
A declaração sublinha também que é no Acordo de Abuja que reside ainda a maior esperança para o restabelecimento da paz.
EnglishThe United Nations Mission in Sudan (UNMIS) has gone as far as it can and the talks in Abuja are not making progress.
A UNMIS chegou aos seus limites e as negociações de Abuja não avançam.
EnglishFourth, pressure on the Government and the SLM and the JEM to conclude the Abuja peace process.
Por último, considerar outras medidas eficazes susceptíveis de aumentar a pressão sobre as partes, incluindo sanções.
EnglishThere is no sign of the return to the rule of law promised in the Abuja agreement; on the contrary.
Não existe qualquer vestígio de um regresso ao Estado de direito, prometido com o Acordo de Abuja, pelo contrário.
EnglishThe Abuja peace agreement has been suspended and the foreign troops are committing countless human rights violations.
O Acordo de Paz de Abuja foi desactivado e as tropas estrangeiras perpetram violações dos direitos humanos.
EnglishThe developing countries have committed to investing 15% of their budgets in the framework of the Abuja Declaration.
Os países em desenvolvimento comprometeram-se a investir 15% dos seus orçamentos no âmbito da Declaração de Abuja.
EnglishI therefore think it is essential for the European Union to push for positive results from the Abuja negotiations.
Por isso penso que é essencial que a União Europeia insista no sentido de as negociações de Abuja virem a ter resultados positivos.
EnglishFourth, pressure on the Government and the SLM and the JEM to conclude the Abuja peace process.
Em quarto, exercer pressão junto do Governo e do SLM (Movimento de Libertação do Sudão) e do JEM (Movimento para a Justiça e Igualdade) para concluir o processo de paz de Abuja.
EnglishThe General Affairs Council accepted this approach, ensuring close coordination and complementarity with SADC and the Abuja process.
O Conselho Assuntos Gerais aceitou esta abordagem, assegurando uma coordenação estreita e complementaridade com a SADC e o processo de Abuja.

Sinônimos (inglês) para "Abuja":

Abuja