"about what" tradução em português

EN

"about what" em português

EN

about what {advérbio}

volume_up
about what
volume_up
sobre o que {adv.}
There is contradictory information about what will happen in the meantime.
Há informações contraditórias sobre o que se passará entretanto?
Maybe we should think quite carefully about what happens in the Arctic.
Talvez devêssemos reflectir com todo o cuidado sobre o que se passa no Árctico.
Discussions were based on the debate about what happened in the North Sea.
As discussões tiveram por base o debate sobre o que sucedeu no mar do Norte.
about what
volume_up
acerca do que {adv.}
She was murdered because she told the truth about what is happening in Chechnya.
Ela foi assassinada porque disse a verdade acerca do que está a acontecer na Chechénia.
We know something about what controls satisfaction of the happiness self.
Sabemos algo acerca do que controla a satisfação do eu da felicidade.
Parliament confuses itself with this argument about what is compulsory and non-compulsory.
Esta discussão no Parlamento acerca do que é obrigatório e não obrigatório é um equívoco.

Exemplos de uso para "about what" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishI intend to talk about what is being done today in terms of policy and planning.
Vou referir-me ao que se passa hoje em dia em termos de políticas e de planos.
EnglishThere is absolutely no agreement among Member States about what we should do now.
Não há consenso algum entre os Estados-Membros quanto ao que devemos fazer agora.
EnglishIt turns out what you're thinking about a lot influences what you tend to see.
Acontece que aquilo em que pensam muito tem influência naquilo que tendem a ver.
EnglishAnd what about the working groups: will the names of all the experts be given?
E quanto aos grupos de trabalho, serão divulgados os nomes de todos os peritos?
EnglishWe must strive towards that, and we need exact information about what is happening.
Temos de ter esta pretensão, temos de estar bem informados sobre o que se passa.
EnglishSecondly, there is a question for the ECB to answer about what its mandate is.
Em segundo lugar, há uma questão a que o BCE tem de responder sobre o seu mandato.
EnglishWhat about the countries that are only now shrugging off the shackles of the past?
E quanto aos países que só agora se estão a libertar dos seus grilhões do passado?
EnglishWhat about the needs of underprivileged groups, whom the communication ignores?
Com efeito, que dizer das necessidades dos grupos desfavorecidos que o texto ignora?
EnglishWhat about the 'shadow' banking sector, with its extreme leveraging and speculation?
Então e o sector dos bancos-sombra, com a sua alavancagem e especulação extremos?
EnglishI am a little sceptical about what the proposed solution is supposed to achieve.
De igual modo, estou algo céptico quanto ao que a solução proposta se propõe atingir.
EnglishI am concerned about what will happen if the Kyoto Protocol does not come into force.
Preocupa-me o que poderá acontecer se o Protocolo de Quioto não entrar em vigor.
EnglishI think we need to be realistic in our discussions about what is practical.
Penso que nos nossos debates temos de ser realistas quanto às questões práticas.
EnglishAnd the informal level -- I learned about people, and what we do and how we are.
E o nível informal aprendi sobre as pessoas, e o que fazemos e o que somos.
EnglishHow can I teach them about what I did so that they don't do the same thing?
Como posso ensinar-lhes acerca do que fiz de forma a que eles não façam o mesmo?
EnglishThe citizen is entitled to receive accurate information about what we do for him.
O cidadão tem direito a ser correctamente informado sobre aquilo que fazemos por ele.
EnglishIn the end, they will spend half the day writing a report about what they have done.
Acabariam por gastar metade do dia a redigir relatórios sobre as suas actividades.
EnglishThe EU might listen, but is it concerned about what people are actually saying?
A UE pode escutar, mas estará interessada no que as pessoas têm para dizer?
EnglishHere at this time of the night, I cannot help but think about what attachment means.
Aqui, a esta hora da noite, não posso deixar de pensar no que significa a penhora.
EnglishHowever, I hope we will not be morally confused about what constitutes a terrorist act.
Porém, espero que o nosso juízo moral sobre os actos terroristas seja bem claro.
EnglishI have my views about what is good for the economy. I have never hidden these views.
Tenho as minhas opiniões sobre o que é positivo para a economia e nunca as escondi.

Traduções parecidas para about what em Português

what pronome
about advérbio
about preposição
about substantivo
Portuguese
about adjetivo
Portuguese