"ablaze" tradução em português

EN

"ablaze" em português

EN

ablaze {adjetivo}

volume_up
You can see Europe is ablaze with updates.
Podem ver a Europa em chamas com tantas actualizações.
A social movement known as Die Uni brennt, or University Ablaze, has taken shape in Austria over a number of weeks.
Um movimento social conhecido como Die Uni brennt, ou Universidade em Chamas, tomou forma na Áustria ao longo de várias semanas.
The Union bears a historic and political responsibility, and it can no longer content itself only with issuing condemnations when the region is ablaze or weeping when terrorism strikes.
A União tem uma responsabilidade histórica e política e não pode continuar a contentar-se com simples condenações, quando região está em chamas, ou a lastimar quando há ataques terroristas.
ablaze (também: blazing, flaming)
ablaze

Exemplos de uso para "ablaze" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishNo, you need to set people's souls ablaze with visions of exploring distant shores."
Não, você precisa de inflamar as almas das pessoas com visões de explorações a praias distantes.
EnglishBecause when an elder dies a library is burned, and throughout the world, libraries are ablaze.
Porque quando um ancião morre uma biblioteca arde. E por todo o mundo, bibliotecas estão a arder.
EnglishAlbania is ablaze and Kosovo is in turmoil.
A Albânia está a arder, e o Kosovo está em efervescência!
EnglishYou can see Europe is ablaze with updates.
Podem ver a Europa em chamas com tantas actualizações.
EnglishA social movement known as Die Uni brennt, or University Ablaze, has taken shape in Austria over a number of weeks.
Um movimento social conhecido como Die Uni brennt, ou Universidade em Chamas, tomou forma na Áustria ao longo de várias semanas.
EnglishRelative calm seems to have returned to Bangkok, although the capital was ablaze last night following intervention by government forces.
Uma relativa calma parece ter voltado a Banguecoque, embora a capital estivesse ao rubro a noite passada na sequência da intervenção das forças governamentais.
English   Mr President, I should like first of all to express my support for the victims of the forest fires, which, this summer, set ablaze certain regions in Southern Europe.
   Senhor Presidente, desejo começar por exprimir o meu apoio às vítimas dos incêndios das matas que, este Verão, devastaram certas regiões do sul da Europa.
EnglishOnly a few years ago, armed conflicts were ablaze across Africa, but today sustainable peace is taking root in countries such as Burundi, Liberia, Sierra Leone and Angola.
Há alguns anos apenas, havia conflitos armados por toda a África, mas hoje uma paz sustentável ganha raízes em países como o Burundi, a Libéria, a Serra Leoa e Angola.
EnglishThis is why, today, if we wish to ensure that the UN resolutions are respected, we need to do all in our power to avoid a military adventure which would set the region ablaze.
É por isso que, neste momento, é necessário fazer respeitar as resoluções da ONU, mas é também absolutamente necessário evitar uma aventura militar que inflamaria a região.
EnglishThe same is true of the young thugs who set the areas in which they live ablaze when the police commit the impropriety of entering them to ensure that decent people can live in safety.
O mesmo acontece com os delinquentes que deitam fogo aos seus bairros porque a polícia comete a indecência de lá penetrar para assegurar a segurança das pessoas honestas.
EnglishThe Union bears a historic and political responsibility, and it can no longer content itself only with issuing condemnations when the region is ablaze or weeping when terrorism strikes.
A União tem uma responsabilidade histórica e política e não pode continuar a contentar-se com simples condenações, quando região está em chamas, ou a lastimar quando há ataques terroristas.

Sinônimos (inglês) para "ablaze":

ablaze