EN

ability {substantivo}

volume_up
Their ability to learn and even their ability to innovate are denied.
Até se lhes nega a capacidade de aprendizagem e ainda mais a capacidade de inovação.
We have managed to increase our ability to deliver humanitarian assistance.
Conseguimos aumentar a nossa capacidade de prestar assistência humanitária.
Illumination greatly affects the ability to identify persons or objects.
A iluminação tem grande efeito na capacidade de identificar pessoas e objetos.
And each one of them changes in ways that are specific to the skill or ability.
E cada uma delas muda de maneiras que são específicas para a habilidade.
And I frustrate its ability to represent any meaningful sound as a consequence.
E eu frustro a sua habilidade de representar qualquer som significativo, por consequência.
The ability to identify or recognize persons or objects depend on a number of factors.
A habilidade de identifica ou reconhecer pessoas ou objetos depende de vários fatores.
The Luxembourg Presidency and Mr Junker have shown their ability and their willingness.
A Presidência luxemburguesa e o senhor Juncker demonstraram a sua competência e a sua disponibilidade.
All of them were tireless, and showed great professionalism and ability.
Foram todos incansáveis e demonstraram grande profissionalismo e muita competência.
So race, class, gender, ability, all of these things go into our experiences of what it means to be a woman.
Assim, raça, classe, género, competência, tudo isto entra nas nossas experiências do que significa ser uma mulher.
ability (também: dower, gift, skill, talent, wit)
This legislation will encourage employers to seek to use the talents, the ability, the experience of all people in our society.
Esta legislação encorajará as entidades patronais a procurarem o talento, a competência, a experiência de todas as pessoas da nossa sociedade.
(Laughter) (Applause) You know, to me, human communities depend upon a diversity of talent, not a singular conception of ability.
(Risos) (Aplausos) Para mim, as comunidades humanas dependem de uma diversidade de talentos, e não de uma ideia singular de capacidade.
A special thank you goes to Mrs Almeida Garrett, who has succeeded in putting her case with great ability, and has also been successful in conducting intelligent mediation.
Um agradecimento muito especial à colega Almeida Garrett, que, com grande talento, soube construir a sua posição, e conseguiu também uma mediação inteligente.
ability (também: college, faculty)
Let us not impose limits on the people of Nepal’s ability to choose for themselves.
Não imponhamos restrições à faculdade de o povo do Nepal fazer as suas próprias escolhas.
Finally, I must highlight Parliament's commitment to refugees and its ability to anticipate events.
Finalmente, gostaria de salientar o empenhamento do Parlamento Europeu a favor das pessoas refugiadas e a sua faculdade de antecipar os acontecimentos.
What then happens is not an across-the-board reduction in all your mental capacities, a sort of blunting of your cognitive ability.
O que aqui acontece não é uma redução geral de todas as capacidades mentais, como que um embrutecimento da faculdade cognitiva.
We have this ability to make things, to grasp things with our hands.
Temos esta aptidão para fazer coisas, para agarrar coisas com as nossas mãos.
This length also didn’t satisfy the learning and ability needs that this profession demands.
Também este tempo continuou a não satisfazer as necessidades de aprendizagem e aptidão que esta profissão exige.
I think that Mrs Villiers has shown a special ability to achieve reasonable and understandable compromises.
Considero que a senhora deputada Villiers revelou especial aptidão para chegar a compromissos razoáveis e compreensíveis.

Exemplos de uso para "ability" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishIt is hope and confidence that give us the ability to take on the case for reform.
A esperança e a confiança é que nos capacitam para enfrentar a questão da reforma.
EnglishAnother important matter is the ability of women to participate in public life.
Outra questão importante é a capacidade de as mulheres participarem na vida pública.
English(Laughter) (Applause) It's a completely useless ability, if you think about it.
(Risos) (Aplausos) É uma capacidade completamente inútil, se pensarem nisso.
EnglishIn short, I hear your concerns and will defend them to the best of my ability.
Em resumo, ouvi as vossas preocupações e vou defendê-las da melhor forma que puder.
EnglishTherefore it does not have the ability to carry out that task effectively.
Nalguns casos, essa situação específica poderia comprometer a própria segurança.
EnglishWe will not be able to do this if we lose our ability to act consistently.
Não conseguiremos fazê-lo se perdermos a nossa capacidade de agir com coerência.
EnglishThe role of ombudsman also demands a certain ability to make the job one’ s own.
O papel do provedor exige igualmente alguma capacidade para chamar a si o seu trabalho.
EnglishWe must believe in our own ability to bring peace and respect for the law.
Temos de acreditar em nós mesmos e ser portadores da paz e portadores do direito.
EnglishThe leaders of Europe have the ability to lead the peace process also in Sudan.
Os dirigentes da Europa têm capacidade para liderar o processo de paz também no Sudão.
EnglishThe Government has to show its willingness and ability to take more effective action.
O governo tem de mostrar a sua vontade e capacidade de tomar acções mais eficazes.
EnglishThis little squid is called the fire shooter because of its ability to do this.
Esta pequena lula é chamada de "lança-fogo" por causa da sua capacidade de fazer isto.
EnglishOur ability to enlarge must go hand in hand with other countries' ability to accede.
A preparação para o alargamento e para a adesão têm de avançar em simultâneo.
EnglishThe Egyptians have proven their ability to take their future into their own hands.
Os egípcios demonstraram a sua capacidade de tomar nas suas mãos o seu próprio futuro.
EnglishThirdly: this increase will enhance the ability of the ECB to react and adapt.
Terceiro: o aumento reforça a capacidade de reacção e de adaptação do BCE.
EnglishThe role of ombudsman also demands a certain ability to make the job one’s own.
O papel do provedor exige igualmente alguma capacidade para chamar a si o seu trabalho.
EnglishFrankly, we listened with concern about your ability to understand this House.
Sinceramente, ouvimos com preocupação a sua capacidade de compreender esta Assembleia.
EnglishWe must show that it has retained its full ability to make decisions and take action.
Temos de mostrar que ela mantém toda a sua capacidade de decisão e de acção.
EnglishA test of the ability of the institutions to take account of the will of the nations.
Um teste à capacidade de as instituições terem em conta a vontade dos povos.
EnglishOur credibility and our ability to be an effective partner depend on this.
A nossa credibilidade e a capacidade para sermos um parceiro eficaz dependem disto.
EnglishUnfair competition always has an impact on this country's ability to make checks.
A concorrência desleal tem sempre impacto na capacidade deste país para fazer controlos.

"ability grouping" em português

ability grouping
Portuguese
  • agrupamento de capacidade
  • agrupamento de habilidades
Mais chevron_right

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

Sinônimos (inglês) para "ability":

ability
English