"a show of hands" tradução em português

EN

"a show of hands" em português

EN

a show of hands

volume_up

Exemplos de uso para "a show of hands" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishI shall, I assure you, Mr Heaton-Harris, pay particular attention to the show of hands.
Asseguro-lhe, caro colega, que vou estar muito atento aos braços que se erguem.
EnglishIn a quick show of hands, how many people in this room still use Wang Computers?
É possível que peguemos este baixo padrão e o rebaixemos ainda mais.
EnglishAccording to our voting lists, the first vote was by show of hands.
De acordo com as nossas listas de votação, a primeira votação era por braços erguidos.
EnglishSo quick show of hands -- who studied some marketing in university?
Levantem as mãos quem estudou algum marketing na universidade?
EnglishRule 159 of the Rules of Procedure states that 'Normally Parliament shall vote by a show of hands'.
De acordo com o artigo 159.º do Regimento, "o Parlamento vota normalmente por braços erguidos”.
EnglishI know it takes longer, but should we not always have a show of hands first?
Estou ciente de que é mais moroso, mas não deveríamos proceder sempre primeiro a uma votação por braço erguido?
EnglishThe first is that the amendment should have been voted on by a show of hands and not by roll-call vote.
A primeira é que alteração deveria ter sido votada por braços erguidos e não por votação nominal.
EnglishThe President gives the floor in the order the questions are asked, whether by a show of hands or by pressing the button.
A presidência concede a palavra por ordem cronológica dos pedidos efectuados por essas duas formas.
EnglishIt would have been right if the first vote had been by show of hands, since that is the normal way of going about it.
A primeira votação deveria, de facto, ter sido realizada por braços erguidos, pois esse é o procedimento normal.
EnglishSo, by a show of hands -- we'll start with the easiest one -- Show of hands: how many people think it's the gray one?
Então, levantando as mãos -- vamos começar com o mais fácil Levantem as mãos: quantas pessoas pensam que é o cinza?
EnglishWe should vote openly by a show of hands.
EnglishLet us have a show of hands.
EnglishLet's do a show of hands -- iPhone.
EnglishCan we do a quick show of hands?
EnglishI put the matter to a vote by a show of hands because none of the groups had requested voting by roll call.
Com efeito, caro colega, procedi a uma votação por braços erguidos, visto que nenhum grupo tinha solicitado votação nominal.
Englisha show of hands
English' After the result of the vote by show of hands has been declared, verification may be requested through the electronic voting system' .
"Após a proclamação dos resultados da votação por braço erguido, pode ser solicitada uma votação electrónica para efeitos de verificação».
EnglishIt was understandable that the Member States did not want to show their hands at the beginning of a difficult negotiation process.
É perfeitamente normal que os Estados-Membros não tenham querido, uma vez que estamos no início de negociações difíceis, revelar os seus trunfos.
English' After the result of the vote by show of hands has been declared, verification may be requested through the electronic voting system '.
" Após a proclamação dos resultados da votação por braço erguido, pode ser solicitada uma votação electrónica para efeitos de verificação».
EnglishThe House Rules of Procedure state that voting is normally to be by show of hands unless a roll-call vote is specifically requested.
O Regimento desta Câmara estabelece que o Parlamento vota normalmente por braços erguidos, salvo quando é explicitamente requerida uma votação nominal.