"a priori" tradução em português

EN

"a priori" em português

EN

a priori {adjetivo}

volume_up

Exemplos de uso para "a priori" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishBut it would be a form of discrimination to exclude a priori all homosexuals.
Porém, seria discriminatório se os homossexuais fossem excluídos à partida.
EnglishThere is no a priori reason why an "H" has to go between that "W" and "A."
Não existe uma razão a priori para que um "H" tenha de estar entre aquele "W" e o "A".
EnglishFreedom of speech applies a priori to the representatives of the people.
A liberdade de expressão é um dado a priori para os representantes do povo.
EnglishI would like you to be aware that all Eurocontrol does is coordinate flights a priori.
Quero que fique bem claro que o Eurocontrol apenas faz a coordenação dos voos a priori.
EnglishI do not want to point my finger or make a priori judgments.
No que me diz respeito, não quero apontar com o dedo ou fazer juízos a priori.
EnglishWhy should a private-sector supplier be a priori any better at this than one under public ownership?
Por que razão uma empresa privada estaria a priori mais apta do que uma empresa pública?
EnglishAccording to this line of thinking, everything he does should a priori be considered good.
De acordo com esta linha de pensamento, tudo quanto Mugabe faz devia, à priori, ser considerado bom.
EnglishThis is a prime example of what we are trying to avoid a priori.
É o exemplo paradigmático daquilo que pretendemos evitar a priori.
EnglishIt will be a tripolar structure which a priori may seem somewhat fragile, unstable even.
Trata-se de uma estrutura tripolar que, a priori, pode parecer de equilíbrio delicado e, até, instável.
EnglishIt will be a tripolar structure which a priori may seem somewhat fragile, unstable even.
Trata-se de uma estrutura tripolar que, a priori , pode parecer de equilíbrio delicado e, até, instável.
EnglishI believe that we cannot adopt a negative or positive opinion a priori on any remedy.
Estou convencido de que não devemos adoptar uma posição negativa ou positiva a priori acerca de qualquer remédio.
EnglishA priori, these projects had to be launched quickly.
Em princípio, esses projectos deveriam ter sido lançados com rapidez.
EnglishI did not start work with the a priori assumption that we must support or reject this Protocol.
Não iniciei o meu trabalho com base no pressuposto de que temos de apoiar ou de rejeitar o presente Protocolo.
EnglishThere are some very deep-rooted a priori concerns in the country.
Algumas questões prévias são muito profundas.
EnglishOr would any agreement be acceptable a priori?
Ou será que todos os acordos são, à partida, aceitáveis?
EnglishThe a priori and a posteriori controls that it seeks to add do not warrant my support and I consequently abstained.
E os controlos a priori e a posteriori que pretende acrescentar não merecem o meu apoio. Assim, abstive-me.
EnglishAll of that should be true both a priori and a posteriori .
EnglishMy group cannot accept, a priori, that we are now discussing a revision of the financial perspective.
O meu grupo não aceita que se parta do princípio de que estamos, afinal, a discutir uma revisão das perspectivas financeiras.
EnglishBut there is no a priori hierarchy of norms.
Mas não existe uma hierarquia de normas a priori .
EnglishVery difficult, a priori probably almost impossible.

Traduções parecidas para a priori em Português

a artigo
Portuguese
a preposição
Portuguese
a bit
Portuguese
a bit advérbio
Portuguese
a man of iron
Portuguese
a blank check
Portuguese
a call of nature
a pain in the neck
Portuguese
a few
Portuguese
a few adjetivo
a hell of a adjetivo
Portuguese
a hell of a
Portuguese
a mite advérbio
Portuguese
a good bit advérbio
a pretty girl substantivo
Portuguese
a little bit
Portuguese
a kind of donut substantivo
Portuguese
a good many