"to a great degree" tradução em português

EN

"to a great degree" em português

EN

to a great degree {advérbio}

volume_up

Exemplos de uso para "to a great degree" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishIt is not a product which affects the environment to any great degree.
Não se trata de um produto com impacto significativo no meio ambiente.
EnglishSo the red levels are where a gene is turned on to a great degree.
Então, os níveis vermelhos são onde um gene é activado a um nível elevado.
EnglishInformation, knowledge and a great degree of transparency are necessary for public acceptance.
Para que haja uma aceitação é preciso que haja informação, conhecimento e grande transparência.
EnglishThe problems of the industry have built up a great degree of resentment.
Os problemas da indústria geraram muito descontentamento.
EnglishI therefore also believe that it will depend to a very great degree on us.
Acredito, pois, que dependerá em grande medida de nós.
EnglishThere is currently a great degree of sensitivity and concern over the use in foods of genetically modified products.
Os cidadãos estão actualmente bastante sensibilizados e preocupados com a utilização de produtos transgénicos nos géneros alimentícios.
EnglishThe Serbian minority has a weak presence in the Assembly and is still manipulated to a great degree by politicians in Belgrade.
A minoria sérvia tem uma presença fraca na Assembleia e continua a ser, em grande medida, manipulada por políticos em Belgrado.
EnglishTomorrow we will see that this report will not meet with resistance; quite on the contrary, it will be adopted with a great degree of consensus.
Veremos amanhã que este relatório não vai encontrar resistência; antes pelo contrário, vai ser aprovado com grande grau de consenso.
EnglishWe are discussing three important reports and at the same time we are talking about a sector characterised by a great degree of uncertainty.
Estamos a discutir três relatório importantes e, simultaneamente, a falar de um sector que se caracteriza por um elevado índice de insegurança.
EnglishThis is how I would like to answer Mr Salafranca: the final outcome of this Arab Spring will depend to a very great degree on us, too.
Gostaria de responder ao senhor deputado José Salafranca da seguinte maneira: o resultado final desta Primavera árabe dependerá em elevado grau também de nós.
EnglishIt deserves a great degree of admiration, above all, for your continuous advocacy of dialogue.
O seu trabalho merece mais do que respeito, merece um elevado grau de admiração, sobretudo pela sua defesa contínua do diálogo, e por esse motivo goza do nosso sincero apreço.
EnglishI think the EU's work in election observation missions is extremely powerful, it is extremely important, and it is conducted with a great degree of professionalism.
Considero que o trabalho da UE em missões de observação eleitoral é muitíssimo determinante, muitíssimo importante, e é conduzido com um elevado grau de profissionalismo.
EnglishThis debate, on which there is a great degree of consensus, is not about whether Turkey joins the EU, but about what sort of country Turkey is.
O presente debate, em torno do qual existe um elevado grau de consenso, não é sobre a adesão, ou não, da Turquia à União Europeia, mas sim sobre a questão de saber que tipo de país é a Turquia.
EnglishThe 15 million people who are unemployed in Europe today but already count as part of the labour force will not benefit to any great degree from new groups joining that labour force.
Os 15 milhões que hoje estão desempregados na Europa e que, portanto, já fazem parte da força de trabalho, não têm qualquer vantagem na entrada de novos grupos para essa força de trabalho.

Traduções parecidas para to a great degree em Português

a artigo
Portuguese
a preposição
Portuguese
degree substantivo
great adjetivo