"a breath of fresh air" tradução em português

EN

"a breath of fresh air" em português

volume_up
a breath of fresh air [expressão idiomática]
EN

a breath of fresh air {substantivo}

volume_up
1. "clean air", figurativo
a breath of fresh air

Exemplos de uso para "a breath of fresh air" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishThe proposal that we are examining today therefore seems to be a breath of fresh air.
Assim, a proposta que hoje analisamos aparenta constituir uma lufada de ar fresco.
EnglishIn these dark and overcast times, the Kirilov report may be a breath of fresh air.
Nestes tempos negros e muito nublados, o relatório Kirilov pode ser uma lufada de ar fresco.
EnglishIt can be a breath of fresh air compared with the everyday grind.
Poderá constituir uma lufada de ar fresco comparado com a rotina do dia-a-dia.
EnglishIn many ways the new team offers a breath of fresh air.
Sob muitos pontos de vista, a nova equipa traz ao país uma lufada de ar fresco.
EnglishThe CAP undeniably needs a breath of fresh air, and particularly in social and environmental terms.
A PAC precisa, inquestionavelmente, de uma lufada de ar fresco e, em especial, nos domínios social e ambiental.
EnglishWe bring a breath of fresh air to everything we do.
Agregamos um sopro de ar fresco a tudo o que fazemos.
EnglishSuch a moment will entail greater plurality and a healthy breath of fresh air for European schools.
Um tal momento conduzirá a uma maior pluralidade e constituirá uma saudável lufada de ar fresco para as escolas europeias.
EnglishHistory has shown that the presidencies of small countries have often brought with them a breath of fresh air.
A história tem mostrado que as presidências de países pequenos trazem muitas vezes com elas uma lufada de ar fresco.
EnglishSuch a moment will entail greater plurality and a healthy breath of fresh air for European schools.
Em primeiro lugar, a relatora define alunos da categoria I como filhos do pessoal ao serviço das instituições e organismos comunitários.
English   – First, let me say how very grateful I am for the precision of your answers, which is a breath of fresh air.
– Em primeiro lugar, permita-me manifestar os meus agradecimentos pela precisão das suas respostas, algo que é uma verdadeira lufada de ar fresco.
English   – First, let me say how very grateful I am for the precision of your answers, which is a breath of fresh air.
   – Em primeiro lugar, permita-me manifestar os meus agradecimentos pela precisão das suas respostas, algo que é uma verdadeira lufada de ar fresco.
EnglishIt was a breath of fresh air.
EnglishTo be a breath of fresh air
EnglishRapid economic growth and the dynamic in the new Member States will act as a breath of fresh air for the economies of the old Member States.
Devemos trabalhar nestas questões: uma administração simplificada e mais oportunidades para utilizar o dinheiro da forma pretendida.
EnglishThis new approach, this breath of fresh air that you want to bring into European policy with this ambitious programme, is therefore the right one.
Por conseguinte, esta nova abordagem, esta lufada de ar fresco que o senhor pretende trazer à política europeia, é a mais acertada.
Englisha breath of fresh air
Englisha breath of fresh air
Englisha breath of fresh air