"a body of" tradução em português

EN

"a body of" em português

EN

a body of {advérbio}

volume_up
a body of
It is to create a European civil protection body: the 'casques verts'.
Trata-se da criação de um corpo de protecção civil europeu: os "Capacetes Verdes".
It is to create a European civil protection body: the 'casques verts '.
Trata-se da criação de um corpo de protecção civil europeu: os " Capacetes Verdes ".
A European supervisory body which will be just as inefficient as those we already have!
Um corpo de controlo europeu que será tão pouco eficaz como os que já existem!

Exemplos de uso para "a body of" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishThis is the advisory body that must be consulted before contracts are awarded.
Trata-se do órgão consultivo que deve intervir antes da adjudicação de contratos.
EnglishThe Commission is just an executive body and cannot have the role of legislator.
A Comissão é apenas um órgão executivo e não pode desempenhar o papel de legislador.
EnglishA significant body of legislation has been produced over the past five years.
Estes cinco anos traduziram-se na produção de um importante acervo legislativo.
EnglishThe Council, however, were not prepared to accept them in the body of the text.
O Conselho, porém, não se mostrou disposto a aceitar que fossem incluídos no texto.
EnglishThe European Commission is a body which is under very weak democratic control.
A Comissão Europeia é um órgão sujeito a um controlo democrático muito débil.
English(HU) The European Commission is the European Union's defining decision-making body.
(HU) A Comissão Europeia é o órgão legislativo determinante da União Europeia.
EnglishNavajo believe, until a body's given a proper burial, the spirits stay near it.
Os Navajo acreditam que até um corpo ser devidamente enterrado, a alma permanece cá.
EnglishUnfortunately - with all due respect - the Council has become an impotent body.
Infelizmente, com todo o respeito, o Conselho tornou-se um órgão impotente.
EnglishAnother lesson is that we must establish a European civil protection body.
Outra lição é a de que temos de estabelecer um órgão europeu de protecção civil.
EnglishParliament’s role, as an eminently political body of the Union, has to be different.
O papel do Parlamento, como órgão eminentemente político da União, deve ser outro.
EnglishBut the Commission is a political body, the European version of a national government.
Mas a Comissão é um órgão político , é a versão europeia de um governo nacional.
EnglishThe synthetics act as a second skin, adapting to your body's individual needs.
Ela actua como uma segunda pele, atendendo às necessidades individuais do seu corpo.
EnglishWe want the institutional authority of this body to be recognised and reinforced.
Desejamos que a autoridade institucional dessa instância seja reconhecida e reforçada.
EnglishParliament’ s role, as an eminently political body of the Union, has to be different.
O papel do Parlamento, como órgão eminentemente político da União, deve ser outro.
EnglishWhat we do have is a proposal from a body of which the Commission is not a member.
O que temos é uma proposta de um organismo ao qual a Comissão não pertence.
EnglishThe Agency must at least have the task of examining whether such a body is needed.
A Agência deve pelo menos ter por função estudar a necessidade desse corpo.
EnglishNow, it's really convenient that spiders use their silk completely outside their body.
É muito conveniente que as aranhas usem a seda completamente fora do seu corpo.
English The Commission, as a body, shall be responsible to the European Parliament.
    A Comissão, enquanto colégio, é responsável perante o Parlamento Europeu.
EnglishThis is why we proposed the creation of an independent administrative body.
Daí termos proposto a constituição de uma unidade administrativa independente.
EnglishBut the Commission is a political body, the European version of a national government.
Mas a Comissão é um órgão político, é a versão europeia de um governo nacional.

Traduções parecidas para a body of em Português

body substantivo
of preposição
Portuguese
a artigo
Portuguese
a preposição
Portuguese
a lot of adjetivo
Portuguese
a load of
a bit of
Portuguese
a couple of
Portuguese
a kind of
Portuguese
a pair of substantivo
Portuguese
a piece of substantivo
Portuguese
a great deal of
a bunch of
Portuguese