Como se fala "softly" em polonês

EN

"softly" em polonês

EN softly
volume_up
{advérbio}

1. geral

"Delikatnie, delikatnie” - to już więcej się nie sprawdzi.
"Ford" zawołał delikatnie.
We'll be coming in at 12,000 miles per hour, and in seven minutes we have to stop and touch the surface very softly so we don't break that lander.
W ciągu 7 minut lecący z prędkością 19 tyś km/h lądownik musi zahamować, żeby delikatnie osiąść na powierzchni. ~~~ musi zahamować, żeby delikatnie osiąść na powierzchni.
softly (também: delicately, effortlessly, faintly, lightly)
volume_up
lekko {adv.}
softly (também: gently, mildly)
We are only capable of projecting moral power, so when Baroness Ashton spoke, very softly, at the beginning of this debate, she unfortunately did not carry a big stick as well.
Możemy jedynie prezentować siłę moralną, zatem kiedy pani baronessa Ashton przemawiała bardzo łagodnie na początku tej debaty, to niestety nie miała ze sobą wielkiego kija.
softly (também: squeezably)
softly (também: dimly, thinly)
volume_up
blado {adv.}

2. "to speak softly"

softly
volume_up
cicho {adv.} (mówić cicho)
Forasmuch as this people have refused the waters of Shiloah that go softly, and rejoice in Rezin and Remaliah's son;
Ponieważ wzgardził lud ten wody Syloe, które cicho płyną, a waseli się z Rasyna, i syna Romelijaszowego:
Why we might be victims of these career crises, as we're weeping softly into our pillows.
Dlaczego stajemy się ofiarami kryzysów związanych z karierą gdy płaczemy cicho w poduszkę Jednym z powodów dlaczego cierpimy jest fakt, że jesteśmy otaczeni przez snoby.

Exemplos de uso para "softly" em polonês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishA softly-softly approach will not, however, pay off in a situation like this in the long term.
Jednakże w sytuacji takiej jak ta zbyt łagodne podejście na dłuższą metę nie opłaci się.
Englishhe hath both spoken unto me, and himself hath done it: I shall go softly all my years because of the bitterness of my soul.
Onci mi odpowiedział, i sam uczynił, że żyć będę mimo wszystkie lata swe po gorzkości duszy mojej.
Englishsoftly, softly, catchee monkey
English♫ Billie crept softly
EnglishShe could have been more flexible, meeting the assaults softly, but she tried to defend herself for two full days - that was her greatest mistake.
Mogłaby być bardziej elastyczna, łagodniej reagować na ataki, ale próbowała się bronić przez dwa dni i to był jej największy błąd.
EnglishAnd it came to pass, when Ahab heard those words, that he rent his clothes, and put sackcloth upon his flesh, and fasted, and lay in sackcloth, and went softly.
A gdy usłyszał Achab te słowa, rozdarł odzienie swoje, a włożywszy wór na ciało swoje, pościł i leżał w worze, a chodził po maluczku.
EnglishAnd when Boaz had eaten and drunk, and his heart was merry, he went to lie down at the end of the heap of grain: and she came softly, and uncovered his feet, and laid her down.
A gdy się najadł Booz i napił, i rozweseliło się serce jego, poszedł a układł się przy stogu; przyszła też i ona po cichu, a odkrywszy płaszcz z nóg jego, układła się.