EnglishAnd what's really important in this stuff is, as we cut, we also have to grow.
more_vert
I co jest naprawdę bardzo ważne, to, że mimo cięć budżetowych, musimy się rozrastać.
EnglishEnergy consumption is continuing to grow, but the natural resources are limited.
more_vert
Zużycie energii nieustannie rośnie, ale zasoby naturalne są ograniczone.
EnglishThe necessary change will grow out of this struggle and its drive towards progress.
more_vert
Z walki tej powstanie konieczna odpowiedź i dążenie do koniecznego postępu.
EnglishThe volume of WEEE items is estimated to grow to 12.3 million tonnes by 2020.
more_vert
Szacuje się, że do roku 2020 wynikające stąd ilości WEEE wzrosną do 12,3 miliona ton.
EnglishAnd we take the nerve away from your chest muscle and let these nerves grow into it.
more_vert
Pozyskujemy nerw z mięśnia klatki piersiowej i pozwalamy tym nerwom wrosnąć w niego.
EnglishThe dot sizes are going to grow, you're going to see a sea of yellow take over.
more_vert
Rozmiary kropek zaczynają się powiększać. ~~~ Zobaczycie żółte morze zacznie dominować.
EnglishIt will grow more powerful in its economy, welfare and mutual cooperation.
more_vert
Będzie silniejsza w sferze gospodarczej, opieki społecznej i wzajemnej współpracy.
EnglishWe will also continue to support Georgia in its efforts to grow stronger.
more_vert
Będziemy również nadal wspierać Gruzję w jej wysiłkach na rzecz wzmocnienia kraju.
EnglishSo we have all these things inside the reserve that grow, and what do they do?
more_vert
Więc mamy te wszystkie rzeczy w rezerwatach, które wzrastają, i co robią?
EnglishBy this I mean the right of every child to grow up in an intact environment.
more_vert
Mam przez to na myśli prawo każdego dziecka do dorastania w nienaruszonym środowisku.
EnglishThe more they feel that they are immune, the more their numbers will grow.
more_vert
Im bardziej bezkarni będą się czuć, tym bardziej będzie wzrastała ich liczba.
EnglishNow, there's some things that you can do to make your brain grow new brain cells.
more_vert
Da się zrobić pewne rzeczy, aby powiększyć mózg o nowe komórki mózgowe.
EnglishI believe this passionately, that we don't grow into creativity, we grow out of it.
more_vert
Wierzę gorliwie, że do kreatywności nie dorastamy, lecz z niej wyrastamy.
EnglishGreat academic institutions grow from the bottom up, not from the top down.
more_vert
Rozwój wielkich instytucji akademickich następuje oddolnie, a nie odgórnie.
EnglishAnd it's known for prostitution, violence, drugs: a hard place to grow up.
more_vert
Miejsce znane z prostytucji, przemocy, narkotyków. ~~~ Trudno tam dorastać.
EnglishSovereign wealth funds can invest strategically and can grow rapidly.
more_vert
Fundusze państwowe mogą inwestować strategicznie i rozwijać się bardzo szybko .
EnglishThat is why our group feels strongly that the EU budget does not need to grow.
more_vert
Dlatego właśnie nasza grupa zdecydowanie uważa, że nie ma potrzeby zwiększania budżetu UE.
EnglishNo problem for the cockroach -- they can grow them back, if you care.
more_vert
To żaden problem dla karalucha - nie ma się co przejmować, ich stopy odrastają.
EnglishIn the EU, we grow only 2% of the world's production, which we must protect at all costs.
more_vert
W UE uprawiamy jedynie 2% światowej produkcji, które musimy chronić za wszelką cenę.
EnglishThe system is reliable but the problem is you never know how well a strain is going to grow.
more_vert
Ale problem jest w tym, że nigdy nie wiesz, jak dobrze rozwija się dany szczep.