Como se fala "vibrant" em italiano

EN

"vibrant" em italiano

EN vibrant
volume_up
{adjetivo}

vibrant (também: rich, vivid)
volume_up
brillante {adj. m./f.} (di colori)
vibrant
volume_up
vibrante {adj. m./f.}
It creates a vibrant, energetic community where people admire and respect each other.
Crea una comunità energica e vibrante dove la gente si ammira e si rispetta a vicenda.
A vibrant cultural climate makes living in the EU attractive for businesses and people alike.
Un clima culturale vibrante innalza l'attrattiva per le imprese e per la gente.
You cannot have proper democracy without having a free, strong and vibrant opposition.
Non si può parlare di una vera democrazia senza un'opposizione libera, forte e vibrante.
vibrant (também: animated, eager, excited, perky)
volume_up
vivace {adj. m./f.}
Iran is a very vibrant society, full of talented people.
L'Iran è una società estremamente vivace, ricca di persone di grandi capacità.
I lived in a very vibrant, diverse neighborhood where I wrote several of my novels.
Vivevo in un quartiere molto vivace e vario dove ho scritto diversi dei miei romanzi.
Of course, we should promote a vigorous and vibrant market for health insurance in Europe.
E'chiaro che dobbiamo promuovere un mercato vivace e dinamico delle assicurazioni sanitarie in Europa.
vibrant (também: eager, excited, on the hoof)
volume_up
vivo {adj. m.}
May the vibrant, awesome sense of the supreme gift which the Eucharist is for us be reawakened in our hearts.
Si ridesti nei nostri cuori il senso vivo e trepido del sommo dono che è per noi l'Eucaristia.
Do we want a vibrant, living, well-maintained countryside or do we want a giant national park without people - and especially without young people?
Vogliamo una campagna dinamica, vitale, ben gestita o un gigantesco parco nazionale senza anima viva - e soprattutto senza giovani?
So, the young Church of Asia is called in a special way to give a lively and vibrant testimony of faith at the appointment in Manila.
Ecco, la giovane Chiesa dell'Asia è interpellata in maniera speciale perché offra nell'appuntamento di Manila una viva e fervente testimonianza di fede.
vibrant (também: active, busy, diligent, dynamic)
volume_up
attivo {adj. m.}
The international Olympic movement has been very closely involved in WADA’s administration, but the role that states play has not been so vibrant.
Il movimento olimpico internazionale ha collaborato strettamente con l’amministrazione WADA, ma gli Stati non hanno svolto un ruolo molto attivo.
The international Olympic movement has been very closely involved in WADA’ s administration, but the role that states play has not been so vibrant.
Il movimento olimpico internazionale ha collaborato strettamente con l’ amministrazione WADA, ma gli Stati non hanno svolto un ruolo molto attivo.
vibrant (também: ablaze, aflame, alight, blazing)
volume_up
acceso {adj. m.}

Sinônimos (inglês) para "vibrant":

vibrant
English

Exemplos de uso para "vibrant" em italiano

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishLike him, we believe in a vibrant maritime industry for the whole of Europe.
Alla sua stregua, noi crediamo in un'industria marittima vitale in tutta Europa.
EnglishPresident Mugabe has presided over the destruction of a once vibrant country.
Il Presidente Mugabe ha diretto la distruzione di un paese un tempo pieno di vita.
EnglishI think it would deal a crippling blow to their vibrant activities.
Penso che questo assesterebbe un duro colpo alle loro stimolanti attività.
EnglishWe were going to become the world’ s most dynamic and vibrant economy, with full employment.
La Commissione dirà che sono necessarie ulteriori misure di armonizzazione perché funzioni.
EnglishA vibrant, true democracy is being born before our very eyes.
Dinanzi ai nostri occhi sta nascendo una democrazia autentica e vitale.
EnglishWe were going to become the world’s most dynamic and vibrant economy, with full employment.
L’Unione sarebbe diventata l’economia più dinamica e competitiva del mondo, con la piena occupazione.
EnglishAll of this is a vibrant plea for European militarism, defending the interests of arms dealers.
Personalmente rifiuto di accettare la concorrenza militare, a prescindere dal “ blocco” in questione.
EnglishIt is a vibrant symbol of the EU's political commitment to the new post-apartheid South Africa.
E'un simbolo vitale dell'impegno politico dell'Unione nei confronti del nuovo Sud Africa post-apartheid.
EnglishIt is a vibrant symbol of the EU' s political commitment to the new post-apartheid South Africa.
E' un simbolo vitale dell' impegno politico dell' Unione nei confronti del nuovo Sud Africa post-apartheid.
EnglishConfidence is the vital base on which a vibrant financial system and a vibrant global economy rests.
La fiducia è la base fondamentale che assicura la vitalità del sistema finanziario e dell'economia globale.
EnglishSpain is a key member of the European Union, with its proud heritage and vibrant modern democracy.
La Spagna è un membro chiave dell'Unione europea, con la sua magnifica storia e la sua democrazia moderna e vitale.
EnglishAll of this is a vibrant plea for European militarism, defending the interests of arms dealers.
Tutto ciò rappresenta una forte rivendicazione del militarismo europeo a favore degli interessi dei fabbricanti d’armi.
EnglishThe importance of a vibrant European-based audiovisual industry cannot be over-emphasised.
E’ assolutamente fondamentale tenere costantemente presente l’importanza di avere una fiorente industria audiovisiva europea.
EnglishMr President, Northern Ireland has a very vibrant poultry industry, which is expressing grave concern.
   – Signor Presidente, l’ Irlanda del Nord ha un’ industria avicola molto vitale, che manifesta gravi preoccupazioni.
English   Mr President, Northern Ireland has a very vibrant poultry industry, which is expressing grave concern.
   – Signor Presidente, l’Irlanda del Nord ha un’industria avicola molto vitale, che manifesta gravi preoccupazioni.
EnglishEconomic reform is needed to create vibrant economies, as has been proven in a number of cases in Europe.
Le riforme economiche sono necessarie per promuovere economie vigorose, come è stato dimostrato da diversi casi in Europa.
EnglishIn song, faith is experienced as vibrant joy, love, and confident expectation of the saving intervention of God.
Nel canto la fede si sperimenta come esuberanza di gioia, di amore, di fiduciosa attesa dell'intervento salvifico di Dio.
EnglishGeorgia also enjoys one of the most liberal environments for the free press and a vibrant NGO community.
Inoltre, la Georgia offre uno degli ambienti più liberali per l'attività della stampa libera e ospita una operosa comunità di ONG.
EnglishThe arts, music, literature and the sciences became vibrant and spawned countless works which enrich us still today.
Arte, musica, letteratura e scienza hanno preso vita gettando il seme di innumerevoli opere che ancora oggi ci arricchiscono.
EnglishHolland is known for its beautiful countryside, rich history, vibrant cities and art and architecture.
L’Olanda è conosciuta per la sua campagna stupenda, per la ricchezza di storia, per le sue città piene di vita, per l’arte e l’architettura.