EnglishOnce your identity has been verified, you'll be able to continue using Orkut.
more_vert
Una volta verificata la tua identità, potrai continuare a utilizzare orkut.
EnglishThere are 67 signatures, 60 of which were verified a couple of hours ago.
more_vert
Il documento reca 67 firme, e fino ad un paio d’ore fa ne erano state verificate 60.
EnglishCompliance with World Class Industry standards verified by 3rd parties
more_vert
Conformità ai massimi standard di settore mondiali verificata da terze parti
EnglishThe signatures must be collected in writing or over the Internet and must be verified.
more_vert
Le firme devono essere raccolte per iscritto oppure online e devono essere controllate.
EnglishThe truth is that the forecasts and estimates made are not being verified.
more_vert
In realtà, non si stanno controllando le previsioni e le stime eseguite.
EnglishThe truth or otherwise of certain allegations needs to be verified quickly.
more_vert
Occorre fare presto chiarezza sulla fondatezza di determinate accuse.
EnglishIf you've recently verified your email, please sign out of Orkut and sign in again.
more_vert
La verifica dell'indirizzo email è molto semplice; devi solo procedere nel seguente modo: ~~~
EnglishThe Commission responded in five months, after having verified that harm was indeed being caused.
more_vert
La Commissione ha risposto cinque mesi dopo, previa verifica dei danni effettivi.
EnglishSubdomains are automatically verified if their parent domains are verified.
more_vert
I sottodomini vengono automaticamente verificati quando si verificano i relativi domini padre.
EnglishFollow-up actions to this are presented such that they can be verified.
more_vert
Le azioni costruttive vengono indicate in modo verificabile.
English(Parliament rejected the amendment by show of hand, verified electronically)
more_vert
(Il Parlamento respinge l'emendamento mediante votazione per alzata di mano, verificata elettronicamente)
EnglishPlease keep in mind that the new listing will need to be re-verified within the new account.
more_vert
Tieni presente che la nuova scheda dovrà essere verificata nuovamente all'interno del nuovo account.
EnglishOnce the listing has been verified, the listing will appear on Google.
more_vert
Dopo la verifica, la scheda viene visualizzata su Google.
EnglishTwo more have just been submitted and, since yesterday, there have been more than 63 verified signatures.
more_vert
Se ne sono appena aggiunte altre due e, da ieri, le firme accertate sono state oltre 63.
EnglishAll sites must be verified in Webmaster Tools.
more_vert
Tutti i siti devono essere verificati in Strumenti per i Webmaster di Google.
EnglishCross-site submissions will work only if all sites have been verified in Webmaster Tools.
more_vert
L'invio tra più siti funziona solo se tutti i siti sono stati verificati in Strumenti per i Webmaster di Google.
EnglishI would be grateful if this could be verified.
more_vert
Sarei grata se si potesse procedere a delle verifiche in tal senso.
EnglishThe verified decommissioning of IRA weapons has been a necessary and required act for a considerable period of time.
more_vert
La resa controllata delle armi da parte dell'IRA è un atto necessario e a lungo sollecitato.
EnglishThere's a very simple institutional technology which can transform that, and it's called verified auctions.
more_vert
Ma con una tecnologia istituzionale molto semplice tutto questo può cambiare. Sono le aste certificate.
EnglishIt is therefore through culture that the saying of Pascal is verified "Man surpasses man, infinitely".
more_vert
E' perciò attraverso la cultura che si verificherà la frase di Pascal: «L'uomo supera l'uomo, infinitamente».