EnglishDo you know that we unequivocally ruled out the option of a division of Kosovo?
more_vert
Lo sa che abbiamo escluso in modo netto la possibilità di una divisione del Kosovo?
EnglishThe fact that such a risk cannot be ruled out meant I had to abstain from the vote.
more_vert
L'impossibilità di escludere tale rischio mi costringe ad astenermi dal voto.
EnglishBurma is without a doubt ruled by one of the world's cruellest dictatorships.
more_vert
La Birmania è senza ombra di dubbio una delle peggiori dittature del mondo.
EnglishIt is a disgrace that so great a country should be ruled by such a government.
more_vert
E' una vergogna che un così grande paese sia guidato da un governo simile.
EnglishUnfortunately, it cannot be ruled out that the state of emergency will be extended.
more_vert
Purtroppo, non si può escludere che lo stato d'emergenza sarà prolungato.
EnglishCuba is ruled by a communist tyrant who puts all his opponents in prison.
more_vert
Cuba è governata da un tiranno comunista che incarcera tutti gli oppositori.
EnglishThe same kind of danger has not been ruled out in the case of Poland.
more_vert
Non è ancora stato escluso lo stesso genere di pericolo nel caso della Polonia.
English. - Under the rules which we currently apply, this is ruled out.
more_vert
membro della Commissione. - Secondo le regole che applichiamo attualmente, è escluso.
EnglishThe WTO panel ruled against us, and we were unsuccessful in our appeal.
more_vert
Il dell’OMC si è pronunciato contro di noi e il nostro ricorso non ha avuto successo.
EnglishIran ruled the Middle East in ancient times, and for five hundred years in medieval times.
more_vert
L’Iran ha dominato il Medio Oriente nell’antichità e per cinque secoli nel Medioevo.
EnglishThe Council wanted to prevent this but Parliament has ruled otherwise.
more_vert
Il Consiglio intendeva evitare ciò, ma il Parlamento ha deciso diversamente.
EnglishOr perhaps it has already tacitly ruled out the return of the refugees?
more_vert
O, piuttosto, l'ipotesi del rientro dei profughi è già stata tacitamente abbandonata?
EnglishIran ruled the Middle East in ancient times, and for five hundred years in medieval times.
more_vert
L’ Iran ha dominato il Medio Oriente nell’ antichità e per cinque secoli nel Medioevo.
EnglishIt is therefore unclear why the rapporteur ultimately ruled out this .
more_vert
Non si capisce quindi perché la relatrice alla fine abbia escluso questo .
EnglishAlthough I mention this only in passing, that too is not something that should be ruled out.
more_vert
Sebbene ne stia solo facendo un accenno, nemmeno questo elemento può essere escluso.
EnglishAny attempts to block the EU's decision-making process should be ruled out.
more_vert
Qualsiasi tentativo volto a bloccare il processo decisionale dell'Unione dev'essere bandito.
EnglishIt is therefore a painful paradox for this country, even if it is ruled undemocratically.
more_vert
E' quindi un doloroso paradosso per questo paese, anche se è governato senza democrazia.
EnglishWe support this message because we feel that no policy should simply be ruled out.
more_vert
Noi sosteniamo questo messaggio perché riteniamo che non esistano politiche da escludere e basta.
EnglishAny drifting beyond that limit will inevitably be ruled offside.
more_vert
Discostarsi da ciò per andare oltre porterà a un esito inevitabilmente spropositato.
EnglishAlternative and complementary solutions are not to be ruled out and are also being analysed.
more_vert
Ovviamente non mi è possibile, oggi, darle la garanzia da lei auspicata.