Como se fala "repeating" em italiano

EN

"repeating" em italiano

volume_up
repeat {subst.}

EN repeating
volume_up
{adjetivo}

repeating
volume_up
ripetente {adj.} (studente)

Exemplos de uso para "repeating" em italiano

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishA society that ignores the past more easily runs the risk of repeating its errors.
Una società che ignora il passato rischia di ripeterne più facilmente gli errori.
EnglishAre we going to pass another resolution in Strasbourg repeating the 1998 resolution?
Voteremo una nuova risoluzione a Strasburgo che ricalca la risoluzione del 1998?
EnglishMr President, ladies and gentlemen, we run the risk today of repeating ourselves.
Signor Presidente, onorevoli colleghi, oggi corriamo il rischio di ripeterci.
EnglishWell, I can tell you this much: we are repeating the same mistake we made in May.
Lo dico chiaramente: stiamo ripetendo lo stesso errore commesso in maggio.
EnglishHere I am repeating the message delivered by my colleague Mr Bushill-Matthews.
Quanto sopra esposto riprende il messaggio del collega, l'onorevole Bushill-Matthews.
EnglishDiverse interests sometimes lead to diverse reactions - history is repeating itself.
Interessi diversi portano talvolta a reazioni diverse; la storia si ripete.
EnglishI have made this known to Mr Fischler and I am now repeating it publicly here.
L'ho comunicato personalmente al Commissario Fischler e lo ribadisco oggi pubblicamente.
EnglishI am therefore repeating the request that our colleague, Mr Poos, has just made.
Riprendo quindi la richiesta poc'anzi presentata dall'onorevole Poos.
EnglishFrom this point of view, I cannot resist the pleasure of repeating a warning.
Da questo punto di vista non resisto alla tentazione di rilanciare un segnale di allarme.
EnglishTen years from now we will have the same story, and we will be repeating the same things.
Perché fra dieci anni, si ripeterà la solfa, e ripeteremo gli stessi errori.
EnglishI think that we have to avoid repeating this same experience in the future.
Ritengo che dobbiamo cercare di evitare il ripetersi della stessa esperienza nel futuro.
EnglishMr President, on a point of order, history seems to be repeating itself.
Signor Presidente, un richiamo al Regolamento: la storia sembra ripetersi.
EnglishIt is worth repeating that we make the same requirements of the political leaders in Kosovo.
E va ribadito che poniamo le stesse condizioni ai leader politici del Kosovo.
EnglishI will be repeating this at the meeting with the Russian delegation in Moscow on Friday.
Lo ripeterò anche venerdì in occasione della riunione con la delegazione russa a Mosca.
EnglishAs I said in the earlier debate, the Commission is repeating this argument.
Come ho sottolineato nella precedente discussione, la Commissione insiste su questo punto.
EnglishWhat is more, it is evident that we are dealing with people who are repeating the same offence.
A ciò si aggiunge il fatto che, a quanto pare, abbiamo a che fare con recidive.
EnglishAfter all, it is possible to learn from the mistakes of the past, rather than repeating them.
Dopo tutto, è possibile imparare dagli errori del passato anziché ripeterli.
EnglishWe gain more from listening to doubts than from repeating certainties.
Molto bene, ma in tal caso, l’ unico interrogativo valido è: per cambiarli in che senso?
EnglishI shall start by repeating that in your opinion, 'the time has come to act'.
E comincerò ripetendo le sue parole: è giunto il momento di agire.
EnglishIn this morning's debate in this Chamber, we are repeating all the same things all over again.
Anche nel dibattito in Aula, stamane, stiamo dicendo tutti le stesse cose.