EN to keep track of
volume_up
[expressão idiomática]

1. "conversation"

to keep track of
volume_up
seguire [exp. idiomática]
It is also difficult for Parliament to keep track of the programmes.
Risulta inoltre più complicato per il Parlamento europeo poterli seguire.
We have to keep track of every meeting on the road to Copenhagen.
Dobbiamo seguire da vicino ogni riunione in programma sulla via verso Copenaghen.
We therefore need to keep track of what is happening in the UN.
Ecco perché occorre seguire da vicino i lavori e le discussioni all'interno dell'ONU.

2. "company"

to keep track of
tenersi informato sulle abitudini di

3. "police"

to keep track of
seguire gli spostamenti di

4. "race official"

to keep track of (também: to be in control of, to make certain of)
volume_up
controllare [exp. idiomática]

5. "computer"

to keep track of
volume_up
tenere aggiornato [exp. idiomática]

6. "person"

to keep track of
mantenere aggiornati i dati relativi a

Traduções parecidas para to keep track of em Italiano

keep substantivo
to keep verbo
track substantivo
to track verbo
of preposição
Italian

Exemplos de uso para "to keep track of" em italiano

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishTasks is a feature designed to help you keep track of the things you need to do.
Attività è una funzione di Google che ti consente di tenere traccia di ciò che devi fare.
EnglishBut in science, we have to keep track of the misses, not just the hits.
Ma nella scienza, dobbiamo tenere il conto degli sbagli, non solo dei centri.
Englishwe have to keep track of the houses we rent out
dobbiamo tenerci aggiornati sulla situazione delle case che abbiamo dato in affitto
EnglishAs your Documents List grows, it can become difficult to keep track of your documents and files.
Man mano che l'Elenco documenti cresce, diventa più difficile tenere traccia dei documenti e dei file.
Englishit's hard to keep track of all one's old colleagues
è difficile mantenere tenersi informati su tutti i vecchi colleghi
EnglishIt is vitally important that we keep track of the various Member States and their record on state aid.
E'di vitale importanza conservare traccia dell'operato dei vari Stati membri riguardo agli aiuti pubblici.
EnglishIt is vitally important that we keep track of the various Member States and their record on state aid.
E' di vitale importanza conservare traccia dell'operato dei vari Stati membri riguardo agli aiuti pubblici.
EnglishI didn't save all of them, because I didn't realize at the beginning that it would be something that I would want to keep track of.
Non li ho salvati tutti, perché all'inizio non mi rendevo conto che li avrei voluti conservare.
EnglishEU legislation should begin and end in national parliaments, so our citizens are able to keep track of it.
La legislazione UE deve iniziare e finire in un parlamento nazionale, in modo che i cittadini possano seguirne l'evoluzione.
EnglishThe superiors, on their part, shall be solicitous to identify these young men and to help them and keep track of their progress.
41 Da parte loro i superiori siano solleciti nell'individuare questi giovani e li aiutino a conseguirla.
EnglishOn this occasion, too, we shall keep track of every word the Commission says; I do not believe that this has to be in person.
Anche in questo caso registreremo tutte le parole della Commissione, ma non credo che a tal fine sia necessaria la mia persona.
EnglishFive years down the line after the Maastricht Treaty, we now have 50 % more regulations to keep track of in Brussels.
Cinque anni dopo l'introduzione del principio di sussidiarietà nel Trattato di Maastricht abbiamo il 50 % in più di regole da gestire a Bruxelles.
EnglishWe need impartial information to be able to keep track of developments and, as public decision makers, to be able to take the necessary decisions.
Occorrono informazioni imparziali per poter essere al corrente e prendere le decisioni necessarie con responsabilità sociale.
EnglishCreate employee badges that can help keep track of work-in-process by identifying what each employee is working on.
Create badge per dipendenti per facilitare la tracciabilità dei semilavorati mediante l'identificazione del singolo pezzo su cui ogni dipendente sta lavorando.
EnglishComments help you to keep track of the thoughts and edits people have for your presentation in a seamless, collaborative way.
I commenti ti permettono di tenere traccia, in maniera uniforme e collaborativa, delle riflessioni e delle modifiche per la presentazione suggerite dagli altri.
EnglishWhen you use AdWords to increase conversions or sales, keep track of your conversions with a free tool called Conversion Tracking.
Quando utilizzi AdWords per aumentare le conversioni o le vendite, inizia a monitorare le tue conversioni con uno strumento gratuito chiamato Monitoraggio delle conversioni.
EnglishShe was writing and writing and writing, and we all started reading it, because we had so few blogs on the service, we could keep track of everyone.
Lei scriveva e scriveva e scriveva ancora e ci siamo messi tutti a leggere, perché c'erano così pochi blog nel nostro servizio che era facile tenere conto di tutti.
EnglishThis is not too bad for the trade unions since they themselves keep track of these figures to some extent, but this is practically impossible for employers.
Lo è un po'meno nel caso dei sindacati perché sono essi stessi per certi versi a mantenersi aggiornati in merito, ma è praticamente impossibile nel caso dei datori di lavoro.
EnglishThis is not too bad for the trade unions since they themselves keep track of these figures to some extent, but this is practically impossible for employers.
Lo è un po' meno nel caso dei sindacati perché sono essi stessi per certi versi a mantenersi aggiornati in merito, ma è praticamente impossibile nel caso dei datori di lavoro.
EnglishThe timer in the bottom left of the speaker notes window to keep track of the time you’ve spent presenting, or how much time you’ve spent on a specific slide.
Il timer in basso a sinistra nella finestra delle note del relatore tiene traccia del tempo che hai trascorso per l'intera presentazione o del tempo speso per singola diapositiva.