Como se fala "Channel Tunnel" em italiano

EN

"Channel Tunnel" em italiano

EN Channel Tunnel
volume_up
{substantivo}

Channel Tunnel (também: Chunnel, Eurotunnel)
Trasporto ferroviario delle merci nel tunnel della Manica
(B5-0203/2002) by Mr Marchiani, on behalf of the UEN Group, on the Channel Tunnel;
(B5-0203/2002), presentata dall'onorevole Marchiani a nome del gruppo UEN, sul tunnel della Manica;
Not just the Channel Tunnel, but other issues as well, will be resolved by such processes.
Si tratta di aspetti in grado di risolvere non solo le difficoltà relative al tunnel della Manica ma anche molte altre questioni.

Sinônimos (inglês) para "Channel Tunnel":

Channel Tunnel
English

Traduções parecidas para Channel Tunnel em Italiano

channel substantivo
to channel verbo
tunnel substantivo
Italian
to tunnel verbo
Italian

Exemplos de uso para "Channel Tunnel" em italiano

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishOn these grounds, I cannot accept the amendments relating to the Channel Tunnel.
Per questi motivi non sono in grado di accogliere gli emendamenti relativi al Tunnel sotto la Manica.
EnglishThat means publishing all the documents relating to the channel tunnel safety authority.
Questo significa pubblicare tutti i documenti relativi allʼente per la sicurezza del tunnel.
EnglishAmendments Nos 4, 5 and 7 address the issue of the shuttle and safety in the Channel Tunnel.
Gli emendamenti nn. 4, 5 e 7 riguardano i treni navetta e la sicurezza nel Tunnel sotto la Manica.
EnglishNeither these experiences, nor such international rules, apply to Channel Tunnel operations.
Né i due incidenti, né le regole internazionali di cui sopra si applicano al Tunnel sotto la Manica.
EnglishIt considers there to be greater risks in navigating the Channel than in using the Channel tunnel.
Secondo lei navigare sulla Manica comporterebbe più rischi che usare il Tunnel sotto la Manica.
EnglishThe Channel Tunnel has on several occasions run into great difficulty, despite being extremely modern.
Il tunnel sotto la Manica più volte ha dimostrato - ed è modernissimo - di avere grandi difficoltà.
EnglishIn the English Channel it is related to the opening of the channel tunnel or other new forms of transport.
Nella Manica ciò risente anche dell'apertura del tunnel e di altri flussi di trasporto che stanno prendendo piede.
EnglishTheir argument is that this ensures fair competition between the Channel Tunnel and the ferries.
Tale disposizione è motivata con il fatto che così si garantisce un'equa concorrenza tra tunnel sotto la Manica e servizi di traghetto.
EnglishOne of these is the Channel Tunnel.
Il primo è il tunnel tra l'Inghilterra e la Francia.
EnglishOn the matter of the Channel Tunnel, it is regrettable that last week Eurotunnel cancelled a visit.
Per quanto riguarda la questione del tunnel sottomarino della Manica, è deplorevole che l'Eurotunnel abbia annullato la nostra visita la scorsa settimana.
EnglishHow does the Commissioner think of applying the concept of 'tunnels with characteristics similar to the Channel Tunnel' ?
Come pensa il Commissario di applicare il concetto di «tunnel con caratteristiche analoghe»? Si parla di assemblaggi di calcestruzzo?
EnglishWhen I look back I think of how, for example, we stood on the verge of possibly losing billions in connection with the Channel Tunnel.
Quando mi guardo indietro mi viene in mente che, per esempio, abbiamo rischiato di perdere miliardi e miliardi per l'Eurotunnel.
EnglishIt has European ramifications as far as the Channel Tunnel work is concerned.
Non si tratta infatti di un problema interno, ma di una questione che - nella misura in cui riguarda il tunnel sotto la Manica - ha ripercussioni europee.
EnglishThe accident in the Channel Tunnel - where there is a modern alarm system - could have caused heavy loss of life.
L'incidente del tunnel sotto la Manica - che pure è dotato di un moderno sistema d'allarme - avrebbe potuto provocare una catastrofe con gravi perdite umane.
EnglishThe first area is to re-establish, as far as possible, the freedom of movement, particularly that of rail freight in the Channel Tunnel.
Il primo: ristabilire, per quanto possibile, la libera circolazione, in particolare quella dei convogli ferroviari nel tunnel sotto la Manica.
English(FR) Mr President, the Intergovernmental Conference probably met in the deepest part of the Channel Tunnel to get away from public opinion.
(FR) Signor Presidente, la Conferenza intergovernativa si è probabilmente riunita nel punto più profondo del tunnel sotto la Manica per sottrarsi all'opinione pubblica.
EnglishWe are in a position to finance the Channel Tunnel, in such a way that those putting in the money only see a return on it in umpteen years ' time.
Siamo in grado di finanziare il tunnel sotto la Manica in modo tale che coloro che vi hanno investito dei capitali possono trarne un reddito solo dopo parecchi anni.
EnglishTherefore not just the Channel Tunnel but also - as I am sure the rapporteur will appreciate - other fixed links such as those between Denmark and Sweden.
Non solo, quindi, la galleria della Manica, ma anche - e sono certo che il relatore lo apprezzerà - altri collegamenti fissi come quelli fra la Danimarca e la Svezia.
EnglishIn order to carry out the Channel Tunnel project, it was necessary to carry out major studies before establishing the routes and detailing and beginning the project.
Per realizzare il progetto del tunnel sotto la Manica furono necessari studi importantissimi prima di definire i tracciati, precisare il progetto e avviarlo.
EnglishAt the very heart of Europe, in the Channel Tunnel, thousands of men, women and children are risking their lives every day in an attempt to enter the United Kingdom.
In seno alla stessa Europa ogni giorno nell'Eurotunnel migliaia di uomini, donne e bambini cercano di raggiungere il Regno Unito a rischio della propria vita.