EN back-up
volume_up
{substantivo}

1. figurativo

back-up (também: advocacy, backing, support)
volume_up
appoggio {m.} [fig.]
This amendment would have given the opportunity for the EU to back up its words of condemnation with positive action and to deny support for such schemes.
Tale emendamento avrebbe offerto all'Unione l'opportunità di affiancare alle sue parole di condanna un'azione positiva negando il proprio appoggio a tali programmi.

Traduções parecidas para back-up em Italiano

back substantivo
back adjetivo
back advérbio
to back verbo
to be up to verbo
up adjetivo
up advérbio
up interjeição
to up verbo

Exemplos de uso para "back-up" em italiano

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishThe G8 summit did not give the idea of a Europe able to back up its decisions.
Il G8 non dava l'idea di un'Europa che fosse in grado di pesare sulle decisioni.
EnglishWhen we got back to Austria, I gave her back the money, rounded up to 10, 000 lire.
Al nostro ritorno in Austria le ho restituito l'importo arrotondato: 10.000 lire.
EnglishAnd the balloon hit the sea and went shooting back up to 10,000 feet without me.
E il pallone colpì il mare e rimbalzò risalendo per 3000 metri senza di me.
EnglishThose who have any dealings with it will, I think, be able to back me up on that.
Credo che chi ha a che fare con il servizio possa confermare quando vi dico.
EnglishWhen are you going to back up the notion of European solidarity with deeds?
Quando farete seguire dei fatti concreti all'idea della solidarietà europea?
EnglishI know there are technology agreements, but there is very little money to back them up.
So che esistono accordi tecnologici, ma vi sono pochissime risorse per sostenerli.
EnglishWe went back up a narrow pathway, past churches and schools that had been destroyed.
Risaliamo una stradina attraversando aule scolastiche e chiese devastate.
EnglishLets you record and play back up to two favorite key sequences while in a game.
Consente di registrare e riprodurre fino a due sequenze di tasti preferite mentre si gioca.
EnglishAt the moment we have no evidence to back up what has been claimed in the German press.
Al momento non abbiamo prove che corroborino le accuse avanzate dalla stampa tedesca.
EnglishThere will also be a need for a number of other back-up measures.
Sarà altresì essenziale che si prevedano alcune altre misure di accompagnamento.
EnglishPlease, stand firm where the military back-up for peace is concerned!
Chiedo di rimanere irremovibili per quanto riguarda la garanzia militare della pace!
EnglishAnd so those coals that kept falling off the edge, we kept having to put them back up.
E quindi dovevamo rimettere a posto i carboni che cadevano dal bordo.
EnglishBut measures of that type will need financial back-up and support.
Ma questo tipo di misure richiede un sostegno in termini di aiuti finanziari.
EnglishAnd let me say this without a trace of irony -- before I back it up to a bunch of ex-hippies.
Lasciatemelo dire senza ironia prima di tornare da un gruppo di ex-hippies.
EnglishBut we also have to provide back-up in other countries to deal with the processing of arrivals.
Dobbiamo, però, anche assistere gli altri paesi nella gestione degli arrivi.
EnglishI want to add a few comments to back up what I have just said.
Desidero aggiungere alcuni commenti a sostegno di quanto ho appena affermato.
EnglishNo, Mr President-in-Office, that is the way to take the European Union back up a blind alley.
No, signor Presidente in carica del Consiglio, così si porta l'Europa in un vicolo cieco.
EnglishSo for some reason men just don't end up going back to college.
Così, per qualche ragione gli uomini semplicemente finiscono per non tornare a scuola.
EnglishPut them on and your productivity goes back up to triple what it would be.
Mettetele su e la vostra produttività aumenterà di tre volte.
EnglishMr President, I also back up the colleagues who have just spoken.
Signor presidente, mi associo ai colleghi che sono appena intervenuti.