Como se fala "at the back" em italiano

EN

"at the back" em italiano

EN at the back
volume_up
{adjetivo}

at the back
volume_up
retrostante {adj. m./f.}

Traduções parecidas para at the back em Italiano

at substantivo
Italian
at preposição
At
Italian
the advérbio
the artigo
to the verbo
back substantivo
back adjetivo
back advérbio
to back verbo

Exemplos de uso para "at the back" em italiano

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishWith its back to the wall, Slovenia signed the so-called 'Spanish compromise '.
Con le spalle al muro, la Slovenia firmò il cosiddetto " compromesso spagnolo ".
EnglishAnd that kind of fight has gone on back and forth in architecture all the time.
E questo tipo di lotta si ripropone sempre nell'architettura di qualsiasi epoca.
EnglishThe G8 summit did not give the idea of a Europe able to back up its decisions.
Il G8 non dava l'idea di un'Europa che fosse in grado di pesare sulle decisioni.
EnglishGiven these conditions, the report should have been referred back to committee.
In tali condizioni, la relazione avrebbe dovuto essere rinviata in commissione.
EnglishAnd so I came back with that news to Cambridge, and Bragg said, "Build models."
Così tornai a Cambridge con quelle notizie, e Bragg disse: "Costruite modelli".
EnglishI will analyse the questions which Mr Caudron put and come back to them later.
Analizzerò le domande poste dall'onorevole Caudron e vi tornerò sopra più tardi.
EnglishWell the reason, I think, essentially is, again, back to the civilization-state.
Credo che la domanda si debba nuovamente ricercare nello stato-civilizzazione.
EnglishAs soon as I entered the Convent threatened with the revolver if not back home.
Appena entrato in Convento mi minacciò con la rivoltella se non tornavo a casa.
EnglishLet us have done with this nonsense and come back to the subject of patent law.
Dimentichiamo queste stupidaggini e torniamo al diritto brevettuale in questione.
EnglishTo that end, you called, back then, for reflection on the European social model.
A tal fine, già allora ha chiesto una riflessione sul modello sociale europeo.
EnglishI would like to go back to the request for solidarity that many of you have made.
Vorrei ora tornare sul tema della solidarietà rivendicata da molti intervenuti.
EnglishConsequently I must ask to be allowed to come back to you with more concrete news.
Chiedo pertanto di poterne riparlare quando disporremo di elementi più concreti.
EnglishThat is a good thing in that it at last gets Latin America back on the agenda.
E’ positivo in quanto finalmente riporta l’America latina all’ordine del giorno.
EnglishMy answer is that Henry Kissinger should have been asked: Who do you 'phone back' ?
La mia risposta è che Henry Kissinger avrebbe dovuto chiedere: "Chi richiamate?»
EnglishThis report takes us back to the question of why we even have a regional policy.
Questa relazione ci riporta all'interrogativo del perché di una politica regionale.
EnglishWhen you have a digital camera, how do you get the pictures back to your computer?
Quando avete una fotocamera digitale, come portate le foto sul vostro computer?
EnglishMr President, I should like to ask you not to refer this report back to committee.
Signor Presidente, chiedo che la relazione non venga rinviata alla commissione.
EnglishOf course, we deal with the transition back to Chinese sovereignty of Hong Kong.
Naturalmente ci occupiamo anche del ritorno di Hong Kong sotto la sovranità cinese.
EnglishTogether, we have brought the EU back on course; we can all feel that in our bones.
Insieme, abbiamo riportato l’ Unione europea sulla retta via; lo sentiamo tutti.
EnglishI believe that this failure on our part was the straw that broke the camel's back.
Credo che questa nostra mancanza sia la goccia che ha fatto traboccare il vaso.