Como se fala "setting up" em francês

EN

"setting up" em francês

EN setting up
volume_up
{substantivo}

setting up (também: setting out)
(c) Setting up of institutional frameworks and physical infrastructures;
c) Mise en place de cadres institutionnels et d'infrastructures physiques;
Another demand we made was for the setting up of security areas and safe havens.
Nous avons également exigé la mise en place de zones de sécurité et de protection.
Setting up the institutional arrangements for the regular process
Mise en place des arrangements institutionnels du mécanisme régulier

Traduções parecidas para setting up em Francês

setting substantivo
to set verbo
set substantivo
set adjetivo
French
to be up to verbo
up adjetivo
up advérbio
to up verbo
French

Exemplos de uso para "setting up" em francês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishThis is conducted via the setting up of displays, booths, brochures and pamphlets.
Cela s'opère par le biais d'expositions, de stands, d'opuscules et de brochures.
EnglishOne recommendation was the setting up of the National Child Protection Authority.
Il a recommandé notamment de créer un service national de protection des enfants.
EnglishThe follow-up communication also provides for the setting up of an expert group.
La communication de suivi prévoit également l'établissement d'un groupe d'experts.
EnglishAssistance in setting up self-help groups of women bringing up disabled children;
Elle provoque des inflammations chroniques, des cirrhoses et des cancers du foie.
EnglishExperience in setting up warning and alarm systems in transboundary catchment areas
b) La Direction de la gestion des catastrophes du comté de Borsod-Abaúj-Zemplén;
EnglishThe project of setting up a database on minorities would be considered in 2002.
Le projet de création d'une base de données sur les minorités sera examiné en 2002.
English(a) Setting up of the National Industrial and Scientific Research programme;
a) La création du programme national de recherche industrielle et scientifique;
EnglishI should like to mention once again the recent setting-up of a new permanent court.
Je désire encore revenir sur l'institution récente d'une nouvelle cour permanente.
Englishsetting up more high-profile committees on European issues in national parliaments,
le renforcement des commissions des affaires européennes des parlements nationaux;
EnglishThere is no point in setting up funds to ameliorate the effects of recurring crises.
Il est insensé de créer des fonds pour atténuer les effets de crises récurrentes.
EnglishThis assistance does not address the general issue of setting up a business register.
La question générale de la création de registres du commerce ne sera pas abordée.
English- The setting up in each country of a committee to monitor the activities of CCPAC;
- L'institution dans chaque pays d'un comité de suivi des activités du CCPAC;
Englishsetting up more high-profile committees on European issues in national parliaments,
le renforcement des commissions des affaires européennes des parlements nationaux ;
English(c) Setting up corporate equity funds to strengthen small and medium enterprises;
c) D'établir des fonds pour renforcer le capital des petites et moyennes entreprises;
EnglishYour publicist, Tori, has been calling me nonstop about setting up an interview.
Et votre agent, Tori, me harcèle au téléphone pour que je vous interviewe.
EnglishGiven this dilemma, there is no point in setting up an extensive employment barometer.
À cause de ce dilemme, cela n'a pas de sens de lancer un baromètre sur l'emploi.
EnglishConsideration of setting up a new international registry is also necessary.
Il faudra aussi envisager l'établissement d'un nouveau registre international.
English- Property valuation is increasingly important for setting up a real property market;
- Elle est de plus en plus importante pour établir un véritable marché immobilier;
EnglishSpeaker, the hon. member should take a look at the act setting up the commission.
Monsieur le Président, le député devrait examiner la loi créant la commission.
EnglishFirst, we have proposed setting up a " European Multi-Stakeholder Forum ".
Premièrement, nous avons proposé l'organisation d'un forum plurilatéral européen.