Como se fala "motto" em francês

EN

"motto" em francês

volume_up
motto {subst.}
FR

"moto" em inglês

EN motto
volume_up
{substantivo}

1. geral

motto (também: currency, foreign exchange)
The motto with this proposal is 'forward, but with a degree of prudence'.
La devise de cette proposition devrait être "de l’avant, mais avec prudence".
In essence, that is us giving meaning to the motto 'united in diversity'.
Au final, c'est notre façon de donner corps à la devise "Unie dans la diversité".
The informal motto almost seemed to be: we will meet up, and no one will notice.
La devise officieuse semblait être: nous nous réunirons, et personne ne le saura.
motto (também: epigraph)

2. marketing

motto
ARCHE+10 was placed under the motto: Towards an Arab Higher Education Space.
ARCHE+10 a eu lieu sous le slogan : Vers un espace de l’enseignement supérieur arabe.
The motto of the manifestation was “Accountability is the ground for the real Democracy”.
Le slogan de la manifestation était « La responsabilité est la base de la vraie démocratie ».
The one in ten which succeeds pays for all the rest, but the motto is 'fail fast'.
L'investissement fructueux compense les neuf autres, leur slogan étant "échouer vite".

Sinônimos (inglês) para "motto":

motto

Sinônimos (francês) para "moto":

moto

Exemplos de uso para "motto" em francês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishThis year's observance focuses on the motto, "Nothing about us without us."
Cette année, le thème de la Journée est « Rien sur nous ne se fera sans nous! ».
EnglishThat should be our motto for the future too when we talk about using energy.
Ceci devrait également être notre mot d'ordre à l'avenir pour la consommation d'énergie.
EnglishThat has been the motto of journalists since printing was invented.
Ce vieux proverbe est l'adage des journalistes depuis l'invention de l'imprimerie.
EnglishThe presidency's motto in these matters is: a gentleman does not boast of his conquests!
La présidence voit tout cela mais agit en parfait gentleman et se tait.
EnglishIn January Mr Aznar applied the motto 'More Europe' to enlargement.
Au mois de janvier, M. Aznar appliquait le thème de "Plus d'Europe" à l'élargissement.
EnglishThe motto of the South African Museum, the premier museum in our country, says in Latin: ' '.
L’ expression«» est une adaptation tardive des véritables écrits de Pline.
EnglishHowever, our Green motto is: trade, aid and firm agreements simultaneously.
Mais le mot d'ordre écologiste est le suivant: commerce, aide et accords fermes au même moment.
EnglishIn January Mr Aznar applied the motto 'More Europe ' to enlargement.
Au mois de janvier, M. Aznar appliquait le thème de " Plus d'Europe " à l'élargissement.
EnglishE pluribus unum is a motto that captures the American experience well.
E Pluribus Unun est un thème qui définit bien l'expérience américaine.
EnglishContinuity, combined with room for innovation, that is my motto.
Il n’ empêche que je souhaiterais vous faire part de certaines inquiétudes.
EnglishOur motto in this case must be: stabilisation through cooperation.
En l'espèce, le mot d'ordre doit être " stabilisation par le biais de la coopération ".
EnglishThis motto is the theme of this year's National Nursing Week.
» C'est le thème de la Semaine nationale des soins infirmiers de cette année.
EnglishIf this Council meeting had a motto, it would have to be 'there is no time to waste'.
Si cette réunion du Conseil devait avoir un mot d'ordre, ce serait "il n'y a pas de temps à perdre".
EnglishQuality not quantity should be the motto of modern employment policy.
La qualité plutôt que la quantité, doit être le mot d'ordre d'une politique moderne de l'emploi.
English"Not for charity but for justice" is the motto of the Rainbow Model.
Le mot d'ordre suivi dans le cadre de ce projet est de non pas faire la charité, mais la justice.
EnglishQuality not quantity should be the motto of modern employment policy.
La qualité plutôt que la quantité, doit être le mot d' ordre d' une politique moderne de l' emploi.
EnglishThe motto was “Your Fortune in (Loan) Instalments”.
Son mot d'ordre était "Ta fortune part dans le remboursement des crédits".
EnglishOur motto will have to be “The best is the enemy of the good”.
Notre mot d'ordre devra être « le mieux est l'ennemi du bien ».
EnglishThe motto is jaw not war, and in that spirit I shall try to do my bit.
Le mot d'ordre est de discuter sans se battre et, dans cet état d'esprit, je tenterai de faire de mon mieux.
EnglishThis reminds us of the way things worked under the Communists when the motto was ``All for one and one for all''.
Cela ressemble aux belles années communistes, où c'était: «Tous pour un ou un pour tous.»