Como se fala "knocked out" em francês

EN

"knocked out" em francês

EN knocked out
volume_up
{adjetivo}

1. esporte

knocked out (também: out)
volume_up
éliminé {adj. m.}
to be knocked out in a penalty shoot-out
être éliminé aux tirs au but

Sinônimos (inglês) para "knocked out":

knocked out

Traduções parecidas para knocked out em Francês

to knock verbo
out adjetivo
out advérbio
French
out conjunção
French
to out verbo
French
out!
French

Exemplos de uso para "knocked out" em francês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishLet us ensure that the Millennium Round is not a round in which Europe gets knocked out.
Faisons en sorte que le Millennium Round ne soit pas le round où l'Europe sera battue par K.O.
EnglishLet us ensure that the Millennium Round is not a round in which Europe gets knocked out.
Faisons en sorte que le Millennium Round ne soit pas le round où l'Europe sera battue par K. O.
EnglishThe shelling knocked out several generators, leaving many neighbourhoods without electricity.
Le pilonnage a détruit plusieurs générateurs, coupant l'électricité dans de nombreux quartiers.
EnglishGeorge Foreman has been knocked out by Muhammad Ali!
George Foreman a été mis K. O. par Mohammed Ali !
EnglishSeventeen when he knocked out her upper bicuspid.
A dix-sept, il a fait sauter sa prémolaire.
EnglishThat big iron guy grabbed 'em and knocked 'em out.
Le gros robot les a attrapés et assommés.
EnglishYou didn't say that he sneaked up behind you and knocked you out cold, but that you turned around... and there he was.
Non pas qu'il s'est approché de vous sans bruit pour vous assommer... mais que vous vous êtes retournée... et qu'il était là.
Englishhe knocked him out with a single blow
Englishall that walking has knocked him out
Englishto be knocked out in the quarterfinal
EnglishThey will not only be ahead of us in this vital field of economic development, they will have knocked us out of the ring.
Non seulement ils nous devanceront dans un secteur essentiel du développement économique, mais de surcroît ils nous en excluront.
EnglishA battle is engaged when the first day you are knocked out by the concussive back blasts of a rocket-propelled grenade.
La première journée, une bataille fait rage quand vous êtes soudainement touché par l'explosion d'une grenade propulsée par fusée et vous perdez connaissance.
English(For instance on 14 November the IDF struck an electricity transformer in Beit Hanoun which knocked out power for 5,000 people in the area.
(Ainsi, par exemple, le 14 novembre, les FDI ont endommagé un transformateur de Beit Hanoun, ce qui a privé de courant 5 000 habitants du secteur.
EnglishThe Diefenbaker sweep knocked him out in 1958, but he came back in 1962 and was in the House of Commons until 1978, when he came to the Senate.
La marée Diefenbaker l'a emporté en 1958, mais il a été réélu en 1962 et il est resté député à la Chambre des communes jusqu'à sa nomination au Sénat, en 1978.
EnglishThe Prime Minister's government knocked $16 billion out of health care funding and has failed to make other essential health care reforms.
Le gouvernement du premier ministre a amputé de 16 milliards de dollars les transferts au titre des soins de santé et n'a pas fait certaines réformes nécessaires dans ce secteur.
EnglishIn a single year, we have been hit by economic crises, particularly in South-East Asia and Russia, which knocked the wind out of our export market.
D'une part, nous avons été touchés par une crise économique localisée essentiellement en Russie et en Asie du sud-est, et les marchés d'exportation ont perdu de leur souffle.