Como se fala "intimidated" em francês

EN

"intimidated" em francês

EN intimidated
volume_up
{adjetivo}

intimidated
volume_up
intimidé {adj. m.}
Whom is it imagined will be intimidated by this proposal?
Qui sera intimidé par la présente proposition ? Les organisations humanitaires.
intimidated or is having difficulty in communicating, it may be preferable to
Si l'enfant est jeune et qu'il semble intimidé ou qu'il a des difficultés à
It has carried out settlement policies and has intimidated the population.
Il a mené des politiques d'implantations et a intimidé la population.

Exemplos de uso para "intimidated" em francês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishThose people who have stayed are intimidated, imprisoned and badly treated.
Ceux qui sont restés sont victimes d' intimidations, emprisonnés et maltraités.
Englishhim, and that they would be less intimidated by him than a lawyer. He also
par lui que par un avocat. Il a aussi fait valoir que le juge devait interroger
EnglishSociety is intimidated and is effectively being held hostage by criminals.
La société est intimidée et est, de fait, retenue en otage par les criminels.
EnglishSome of them had been killed, tortured, intimidated or arbitrarily arrested or deported.
Il y en a qui ont été tués, torturés, menacés ou arbitrairement arrêtés ou expulsés.
EnglishIn Northern Ireland, lawyers continued to be harassed and intimidated.
En Irlande du Nord, des avocats continuent de faire l'objet d'actes de harcèlement.
EnglishThroughout the crisis, women were often intimidated and threatened.
Tout au long de la crise, les femmes ont souvent été terrorisées et menacées.
EnglishSince August 2002, journalists have increasingly been intimidated, harassed and threatened.
Depuis, intimidations, persécutions et menaces se multiplient contre les journalistes.
EnglishThe children seemed intimidated and were reluctant to providing details.
Les enfants paraissaient intimidés et répugnaient à donner des détails.
EnglishAs a result of which he and his family have been threatened and intimidated.
Du fait de ces actions, lui-même et sa famille ont fait l'objet de menaces et d'intimidations.
EnglishThere were reports that lawyers were also intimidated or harassed.
Selon certains témoignages, des avocats auraient été intimidés ou harcelés.
EnglishSome have reportedly been intimidated by State agents to stifle criticism.
Certains auraient été intimidés par des agents de l'État qui tentaient d'étouffer ces critiques.
EnglishWomen who did accept public positions were intimidated and some had been killed.
Les femmes qui acceptaient des postes publics étaient intimidées et certaines avaient été assassinées.
EnglishLabour leaders continue to be threatened and intimidated.
Cinq cents travailleurs adhérant à ces syndicats ont été licenciés depuis 1999.
EnglishThose who work there have been threatened, imprisoned and intimidated.
Les employés ont fait l'objet de menaces, d'intimidations et certains ont même été emprisonnés.
EnglishThe people of the region are constantly being intimidated and harassed.
Les peuples de la région sont constamment intimidés et harcelés.
EnglishMany indeed feel intimidated, muzzled, and accumulate inner resentment.
Beaucoup se sentent en effet intimidés, muselés, puis accumulent intérieurement des ressentiments.
EnglishIt includes special measures for vulnerable and intimidated witnesses.
Elle comporte des mesures spéciales en faveur des témoins vulnérables et victimes d'intimidation.
EnglishAnd, they report that victims have felt supported by the process, not intimidated.
De plus, ils ont fait remarquer que les victimes se sentent appuyées par le processus, et non intimidées.
EnglishBut the agencies, organizations and individuals involved have refused to be intimidated.
Mais les institutions, organisations et personnes concernées ont refusé de céder aux intimidations.
EnglishOne victim was too intimidated by the offender's presence.
Une victime s'était sentie trop intimidée par la présence du contrevenant.