Como se fala "vacuum" em espanhol

EN

"vacuum" em espanhol

volume_up
vacuum {subst.}

EN vacuum
volume_up
{substantivo}

1. geral

vacuum (também: hoover, vacuum cleaner)
this vacuum cleaner is absolutely useless, it never works
esta aspiradora es un cachivache, nunca funciona
In other words, the system works like a vacuum cleaner and the intelligence services operate the filter.
El sistema opera, por lo tanto, como una aspiradora y los servicios de información establecen el filtro.
cagó la aspiradora

2. física

vacuum
It leaves a vacuum to be filled not by this Parliament but by the Commission.
Deja un vacío que no ha de llenar este Parlamento sino la Comisión.
The effect of these transposition deadlines is to prevent a legal vacuum.
Lo que logramos con estos plazos de transposición es evitar el vacío legal.
It would appear that we are addressing such issues in somewhat of a vacuum.
Parece que abordamos estas cuestiones un poco sobre el vacío.

Sinônimos (inglês) para "vacuum":

vacuum

Exemplos de uso para "vacuum" em espanhol

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishThat may be too late – politics, like nature, abhors a vacuum.
Quizá sea demasiado tarde; la política, como la naturaleza, aborrece los vacíos.
EnglishThis is a significant vacuum in relation to the quality of marketed fuels.
Se trata de una importante laguna en lo que se refiere a la calidad de los carburantes comercializados.
EnglishWe should then effectively have a legal vacuum in that interim period.
Con lo cual, durante el período transitorio no tendremos, en la práctica, ningún tipo de regulación.
EnglishHuman rights and freedom cannot be taught in a vacuum.
Los derechos humanos y la libertad no se pueden enseñar sin un contexto.
EnglishWe must avoid any escalation or any security vacuum affecting the whole of the Middle East.
Asimismo debemos evitar que cualquier escalada o cualquier falta de seguridad afecte a todo Oriente Próximo.
EnglishCreation and innovation cannot be evaluated in a vacuum.
La creación y la innovación no pueden evaluarse de forma aislada.
EnglishIt goes without saying that the European Central Bank cannot act in a legal vacuum in this area.
Evidentemente, el Banco Central Europeo no debe actuar sin ninguna restricción jurídica en este ámbito.
EnglishWithout civil society we are living in a vacuum.
Sin la participación de la sociedad de los ciudadanos, nos encontraríamos en un atolladero.
EnglishWithout this feedback we are doomed to work in a vacuum.
Sin esta opinión estamos condenados a trabajar aislados.
EnglishAfter all we are not just talking theory here in a vacuum.
No estamos hablando en teoría, sobre algo abstracto.
EnglishBecause force is taken for granted, peace is destroyed and man destroys himself in this peace vacuum.
Puesto que la violencia llega a hacerse normal, se destruye la paz y, en esta falta de paz, el hombre se destruye a sí mismo
EnglishToday Kosovo is a human rights vacuum.
Hoy en día, en Kosovo no existen los derechos humanos.
EnglishAll this action is not taking place in a vacuum.
Todas estas acciones no se realizan en vano.
EnglishYou also state very clearly that the decision to grub up cannot, and should not, be taken in a vacuum.
También indican ustedes muy claramente que la decisión de arrancar no puede y no debe tomarse al margen de las situaciones concretas.
EnglishHowever, we cannot accept a number of other amendments which would create a vacuum in the application of the legislation.
En primer lugar, quisiera destacar que el Reglamento REACH es un documento muy importante para la Presidencia británica.
EnglishVacuum aspiration is a safe and quick treatment for incomplete miscarriages.
Las hemorragias y las infecciones generalmente se producen cuando el útero no se vacía luego de un aborto incompleto (y quedan restos embrionarios en el útero).
EnglishIt would have been helpful if we had known your mind before we started, Commissioner, because we are speaking in a vacuum.
Hubiera sido de gran ayuda saber cuál era su opinión antes de empezar, señor Comisario, porque estamos hablando por hablar.
English"At Cirque du Soleil, the creators are asked to work in a vacuum, like the acrobats.
Participó también del diseño de espectáculos que representaron a la ÉNC en eventos internacionales, en particular el Festival des Hautes Écoles de Cirque en Bruselas.
EnglishThe pressure for vacuum extraction can be increased in a stepwise procedure, to ensure attachment, or more rapidly.
La presión para la extracción con ventosa se puede aumentar en un procedimiento por etapas para asegurar el agarre, o de forma más rápida.
EnglishWe want to resolve this problem which is not just a question of a legal vacuum but a constitutional problem for the European Union.
Queremos que se resuelva un problema que no es simplemente una laguna legal sino un problema constitucional para la Unión Europea.