Como se fala "until proven guilty" em espanhol

EN

"until proven guilty" em espanhol

Veja exemplos com "until proven guilty" em diferentes contextos.

Traduções parecidas para until proven guilty em Espanhol

until advérbio
Spanish
until preposição
Spanish
until conjunção
Spanish
proven adjetivo
guilty adjetivo

Exemplos de uso para "until proven guilty" em espanhol

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishThey have always assumed that a person is innocent until proven guilty.
Siempre han dado por sentado que una persona es inocente, mientras no se demuestre su culpabilidad.
EnglishHowever, Hans-Martin Tillack – innocent until proven guilty – has still not been heard by OLAF.
Es un hombre extraordinariamente inteligente y por supuesto un gran autor: un autor de ficción.
EnglishBut the fact that they are innocent until proven guilty does not mean that you are not required to investigate.
Pero que tengan presunción de inocencia no le libera a usted de investigar.
EnglishThe principle of innocent until proven guilty is abandoned.
Se ha sacrificado el principio de presunción de inocencia mientras no se demuestre lo contrario.
EnglishTo us, someone is innocent until proven guilty.
Para nosotros, cualquiera es inocente hasta que se demuestre lo contrario.
EnglishHowever, Hans-Martin Tillack – innocent until proven guilty – has still not been heard by OLAF.
Pero Hans-Martin Tillack –inocente hasta que se demuestre lo contrario– todavía no ha sido escuchado por la OLAF.
Englishshe is innocent until proven guilty
mientras no se demuestre lo contrario, es inocente
EnglishEvery EU citizen has the right to a fair trial and should be deemed innocent until proven guilty.
Todos los ciudadanos de la UE tienen derecho a un juicio justo y deben ser considerados inocentes hasta que se demuestre que son culpables.
Englishinnocent until proven guilty
inocente hasta que se pruebe su culpabilidad
EnglishI start, as I believe everyone in this House starts, from the notion that people are innocent until proven guilty.
Parto, como creo que hace todo el mundo en esta Cámara, de la idea de que la gente es inocente mientras no se demuestre su culpabilidad.
EnglishThe whole principle of the right to be presumed innocent until proven guilty seems to have been done away with here.
Todo parece indicar que el principio de que uno tiene derecho a que se le considere inocente mientras no se demuestre lo contrario no tiene valor aquí.
EnglishThe Commission clearly has nothing to say about this, apart from the obvious: any defendant is innocent until proven guilty.
Evidentemente, la Comisión no tiene nada que decir a este respecto, aparte de lo obvio: cualquier acusado es inocente hasta que se demuestre su culpabilidad.
EnglishFurthermore, Commissioner – and another speaker said this a moment ago – I entirely agree: countries must be innocent until proven guilty.
Y, además, señor Comisario –y se lo decía hace un momento otro de los oradores–, yo creo que efectivamente es verdad: los países deben tener presunción de inocencia.
EnglishFurthermore, Commissioner – and another speaker said this a moment ago – I entirely agree: countries must be innocent until proven guilty.
Y, además, señor Comisario – y se lo decía hace un momento otro de los oradores–, yo creo que efectivamente es verdad: los países deben tener presunción de inocencia.
EnglishThere must be proper procedures to safeguard civil liberties and rights and to maintain the presumption of innocence until proven guilty.
Deben existir procedimientos adecuados para proteger las libertades y los derechos civiles y para mantener la presunción de inocencia hasta que se demuestre la culpabilidad.
EnglishThe decision highlights that in Britain 'innocent until proven guilty' is treated as a dismissible sound bite, rather than as a fundamental precept of our society.
La decisión subraya que en Gran Bretaña lo de "inocente hasta que se demuestre lo contrario" se considera una cita desechable, en lugar de un precepto fundamental de nuestra sociedad.
EnglishIn Ireland, we operate a judicial system whereby one is presumed innocent until proven guilty, whereas the opposite system operates in many other EU Member States.
En Irlanda tenemos un sistema judicial en el que se presume la inocencia de una persona hasta que se demuestre su culpabilidad, mientras que en muchos otros Estados miembros sucede lo contrario.
EnglishWhat is required here is tantamount to surrendering an important and fundamental part of legal protection, namely the fact that one is considered innocent until proven guilty.
Lo que aquí se pide no es menos que lo que existe respecto de una parte importante y fundamental de la protección jurídica, es decir, nadie es culpable hasta que se demuestre lo contrario.

Aprenda outras palavras

English
  • until proven guilty

Busque mais palavras no dicionário Português-Alemão.