Como se fala "trenchant" em espanhol

EN

"trenchant" em espanhol

EN trenchant
volume_up
{adjetivo}

1. geral

trenchant (também: ironical, wry)
volume_up
irónico {adj. m.}
trenchant (também: ironical, wry)
volume_up
irónica {adj. f.}
trenchant (também: acrimonious, mordacious, poignant, scathing)
volume_up
mordaz {adj. m./f.}

2. "observation, criticism"

trenchant
Indeed, the facts disclosed in this trenchant report go beyond the realms of mere negligence and indolence.
De hecho, los incidentes divulgados en este incisivo informe van más allá de la mera negligencia e indolencia.
The Law on Religion was submitted to the Commission, which had some trenchant criticisms to make of it.
La Ley sobre la religión se presentó a la Comisión, que hizo algunas críticas incisivas al respecto.
   – Mr President, on Monday, 5 January 2004, the ran a trenchant essay entitled ‘Teargas for Haiti’ by the German author Hans Christoph Buch.
   – Señor Presidente, el lunes 5 de enero de 2004, el publicó un incisivo artículo titulado «Gases lacrimógenos para Haití» del autor alemán Hans Christoph Buch.
trenchant (também: caustic, biting, dry, pungent)

Sinônimos (inglês) para "trenchant":

trenchant

Exemplos de uso para "trenchant" em espanhol

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishThe Law on Religion was submitted to the Commission, which had some trenchant criticisms to make of it.
La Ley sobre la religión se presentó a la Comisión, que hizo algunas críticas incisivas al respecto.
English   Mr President, I do not wish to delay this House too much longer, but I would like to make one trenchant point.
   – Señor Presidente, no quiero entretener más a esta Cámara, pero quisiera hacer un comentario enérgico.
English   – Mr President, on Monday, 5 January 2004, the ran a trenchant essay entitled ‘ Teargas for Haiti’ by the German author Hans Christoph Buch.
Bueno, el artículo de Buch es una carta abierta al actual Presidente de Sudáfrica, Thabo Mbeki, un viejo conocido del autor.
EnglishThere can be no question but that the Medina report is a trenchant condemnation of the British Government and a powerful exposé of the mistakes of the Commission.
No existe la menor duda de que el informe Medina es una condena sin paleativos al Gobierno británico y una vigorosa exposición de los errores de la Comisión.
EnglishKofi Annan, the Secretary-General of the United Nations, has at last delivered his trenchant criticism of this behaviour in an interview in today’s issue of the .
Kofi Annan, el Secretario General de las Naciones Unidas, ha expresado por fin su incisiva crítica respecto a este comportamiento en una entrevista en la edición de hoy del