EN striking
volume_up
{adjetivo}

1. geral

striking (também: bright, jazzy, arresting)
volume_up
llamativa {adj. f.}
The sector in question has been responsible for a striking information campaign.
El sector en cuestión ha sido el responsable de una llamativa campaña de información.
I think there is a striking lack of male speakers and I am glad that my group has been able to send two.
Creo que existe una llamativa falta de oradores hombres y me complace que mi grupo haya podido enviar dos.
Second, each advertisement (unfortunately or fortunately) must be obtrusive, attractive, striking and eye-catching.
Segundo, toda publicidad (por desgracia o por suerte) tiene que ser incisiva, atractiva, sorprendente y llamativa.
The contrast is striking, and it is not difficult to understand.
El contraste es impresionante. Se comprende fácilmente.
The text of my report contains some figures that are by themselves striking enough.
En el texto de mi informe podrán encontrar algunos datos ya suficientemente impresionantes.
It was striking how unanimous our group was, and Mr Hans-Gert Poettering's outline fits in perfectly with this debate.
Es impresionante la unanimidad que se manifestó en nuestro grupo, y la sinopsis del Sr.
striking (também: shocking, shuddery)
The economic and financial crisis has affected - and may further affect - these data, which are already striking.
La crisis económica y financiera ha influido -y puede influir aún más- en estos datos, que ya son estremecedores.
striking
volume_up
rozagante {adj. m./f.}
striking (também: bright, eye-catching, flamboyant, bold)
The most striking aspect of this report is, once again, the significant budgetary surplus for 2001: 16%.
Lo más llamativo de este informe es, de nuevo, el importante excedente presupuestario del ejercicio 2001: el 16%.
The most striking aspect of this report is, once again, the significant budgetary surplus for 2001: 16 %.
Lo más llamativo de este informe es, de nuevo, el importante excedente presupuestario del ejercicio 2001: el 16 %.
Mr President, what is striking is that some Member States have a completely legal gambling market.
Señor Presidente, lo que resulta llamativo es que algunos Estados miembros tengan un mercado del juego completamente legal.
striking (também: strong)
volume_up
acusado {adj.} (semejanza, contraste)
striking (também: fine)
volume_up
gallardo {adj.} [poét.] (estampa, joven)

2. "on strike"

striking (também: struck)
I will tell you why the dock workers are striking, Mr Jarzembowski.
Jarzembowski, le diré por qué los trabajadores portuarios están en huelga.
Today, therefore, we in the Greens wish to express our solidarity with the striking French lorry drivers.
Los Verdes queremos manifestar hoy, por consiguiente, nuestra solidaridad con los camioneros franceses en huelga.
However, all the striking businessmen managed to do was to cripple the country's economy before retreating in disarray.
Sin embargo, todo lo que los empresarios en huelga consiguieron hacer fue paralizar la economía del país antes de retirarse en desbandada.

3. "eye-catching"

striking (também: staggering, surprising)
The unrealistic nature of the objectives that have been voted on is striking.
La naturaleza poco realista de los objetivos que se han votado es sorprendente.
What is striking, of course, is that it was not only the trade unions that displayed their dismay.
Lo sorprendente, obviamente, es que no solo los sindicatos han demostrado su preocupación.
It is rather striking that the rapporteur for the next report, Mr Dell'Alba, is not there either.
Resulta bastante sorprendente que el ponente del próximo informe, Dell'Alba, tampoco esté presente.
striking (também: uncanny, extraordinary)
However, the courage of Madeira's people in overcoming adversity was equally striking.
Sin embargo, el valor de los ciudadanos de Madeira para sobreponerse a la adversidad fue igualmente asombroso.
However, this increase in visitor numbers is masking an underlying trend, a striking regional imbalance.
Sin embargo, este incremento del número de visitantes oculta una tendencia subyacente, un desequilibrio regional asombroso.
This is a striking example of Russia's official stance in urgent matters of nuclear safety.
Una asombrosa ilustración de la actitud oficial rusa ante cuestiones urgentes de seguridad nuclear.

Exemplos de uso para "striking" em espanhol

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishWhat is more striking still is the proportion of women in leading positions.
Todavía llama más la atención la proporción de mujeres que ocupan puestos directivos.
EnglishYesterday I was in Galicia, where the desolation of the fishermen is truly striking.
Ayer estuve en Galicia, donde la desolación de los pescadores es realmente impactante.
EnglishThis biblical approach to old age is striking for its disarming objectivity.
Este enfoque bíblico de la vejez impresiona por su objetividad desarmante.
EnglishI think that the Hague Programme succeeded in striking the right balance in this respect.
Creo que el Programa de La Haya ha conseguido el justo equilibrio en ese sentido.
EnglishHowever, in the main, its statements still hold true and are striking.
Sin embargo, en general, sus declaraciones siguen siendo ciertas y sorprendentes.
EnglishThe disparity is particularly striking in the fields of biotechnology and medicine.
La disparidad es particularmente acusada en los campos de la biotecnología y la medicina.
Englishpeople, was taken up, shortly after his death, by another striking figure of
historia del pueblo cubano, fue recogida, poco después de su muerte, por
EnglishThe proposal is a striking example of lack of respect for the principle of subsidiarity.
La propuesta es un ejemplo clarísimo de falta de respeto al principio de proximidad.
EnglishI am not fully satisfied that we are striking the right balance at the moment.
No estoy plenamente convencido de que actualmente hayamos conseguido el equilibrio correcto.
Englishattention to this striking analogy: "Just as a century ago it was the
atención de todos sobre esta singular analogía: « Así como hace un siglo la
EnglishThe contrast with the democratic development in Taiwan is all the more striking.
El contraste con la evolución democrática que se ha logrado en Taiwan resulta cada vez más claro.
EnglishOne striking lesson certainly is that we must learn to speak with one voice.
Una lección importante que nos toca aprender, evidentemente, es que debemos hablar al unísono.
EnglishCompetitiveness also means striking a trade balance worldwide.
Competitividad significa también lograr un equilibrio comercial a escala mundial.
EnglishThe Kurdish tragedy is one of the most striking and prolonged examples.
El drama kurdo es uno de los ejemplos más reprobables e interminables.
EnglishThe figures are even more striking in the case of non-EU citizens.
Estas cifras son aún más sorprendentes en el caso de los ciudadanos de fuera de la UE.
EnglishRecently, striking discrepancies between the European Union and the US have come to light.
Últimamente se han registrado profundas diferencias entre la Unión Europea y Estados Unidos.
EnglishIn a few moments we shall hear some of their striking testimonies.
Escucharemos dentro de poco algunos de sus impresionantes testimonios.
EnglishWe are far from striking a proper balance between social and economic interests.
Señor Presidente, aún no se ha logrado un equilibrio perfecto entre los intereses sociales y económicos.
EnglishLeyla Zana is surely the most striking example of what I am talking about.
Leyla Zana es seguramente el ejemplo más claro de lo que digo.
EnglishAs legislators elected by the people, we are faced with striking a sensitive balance.
Como legisladores elegidos por el pueblo nos enfrentamos a la ruptura de un equilibrio muy sensible.