EN shameful
volume_up
{adjetivo}

1. geral

volume_up
vergonzoso {adj. m.}
It is shameful that such programmes have to be funded by events on television.
Es vergonzoso que dichos programas deban estar financiados por programas de televisión.
This trafficking in human beings is shameful and deeply inhumane.
Este tráfico de seres humanos es vergonzoso y profundamente inhumano.
The fight against this shameful crime deserves urgent and specific attention.
La lucha contra este vergonzoso crimen merece atención urgente y concreta.
shameful (também: disgraceful, sheepish)
volume_up
vergonzosa {adj. f.}
Hopefully, we shall also be able to do away with the shameful agricultural policy.
Esperemos que también podamos librarnos de la vergonzosa política agrícola.
This policy is a shameful way to treat the poorer parts of the world.
Esta política es una manera vergonzosa de tratar a las partes más pobres del mundo.
This Parliament resolution is an appalling and shameful exercise in revisionism.
La resolución del Parlamento es una operación increíble y vergonzosa de revisión de la historia.
shameful (também: disgraceful, insulting, offensive)
volume_up
afrentoso {adj. m.}
shameful (também: shaming)
volume_up
avergonzante {adj. m./f.}
sunk deep in the shameful mire of their past
hundidos en el fango deshonroso de su pasado
I call on the Commission to do its utmost to combat and finally put a stop to this truly shameful form of tourism.
Solicito a la Comisión que emprenda todos los esfuerzos necesarios para acabar de una vez con esta clase de turismo realmente deshonrosa.
shameful (também: disgraceful)
volume_up
ignominioso {adj.} [form.] (comportamiento)
The European Parliament is actively involved in the fight against the shameful practice of using children in armed conflicts.
El Parlamento Europeo participa activamente en la lucha contra esta ignominiosa práctica consistente en utilizar niños en conflictos armados.
Condemned to a shameful death, the Son of Man, crucified and risen, has become the corner-stone of the Church’s life and of the life of every Christian.
Condenado a una muerte ignominiosa, el Hijo del hombre, crucificado y resucitado, se ha convertido en la piedra angular para la vida de la Iglesia y de cada cristiano.
shameful (também: disgraceful, outrageous)
volume_up
indigno {adj.} (vergonzoso)
Mr Berlusconi's astounding and deeply shameful words show how important it is to issue a very clear response.
Por lo tanto las declaraciones asombrosas y profundamente indignas del Sr. Berlusconi exigen una reacción muy clara de nuestra parte.
Mr Berlusconi' s astounding and deeply shameful words show how important it is to issue a very clear response.
Por lo tanto las declaraciones asombrosas y profundamente indignas del Sr. Berlusconi exigen una reacción muy clara de nuestra parte.
Evidentemente, es insoportable e indigna.
shameful
volume_up
infamante {adj.} (práctica)
shameful (também: terrible, appalling)
volume_up
lastimoso {adj.} (deplorable)

2. "conduct, ignorance"

shameful (também: mortifying, sultry, sweltering, shaming)
Lo contrario es bochornoso.
In the 21st century, a shameful trial is taking place before our very eyes, and the sentences are not written in court.
En pleno siglo XXI, se está celebrando un juicio bochornoso en un país que está supuestamente ligado a la UE en una asociación estratégica.
The Council has entered into a shameful, face-saving compromise for those who promised to locate the centre in Thessaloniki.
El Consejo ha alcanzado una bochornosa solución intermedia destinada a salvar la cara de aquellos que prometieron establecer el centro en Salónica.

Sinônimos (inglês) para "shameful":

shameful
shame

Exemplos de uso para "shameful" em espanhol

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishBut let us look at the scale of the financing: it is pocket money and it is shameful.
Pero miremos el importe de la financiación: es dinero de bolsillo, es ridículo.
EnglishI call on the Turkish authorities to drop these shameful prosecutions.
Hago un llamamiento a las autoridades turcas para que retiren estas acusaciones.
EnglishFor years, we have been listening to tales of the shameful pillaging of resources.
Llevamos años escuchando historias de saqueos vergonzosos de recursos.
EnglishMr Singh called the shameful events in Orissa a national disgrace.
El Señor Singh calificó los lamentables hechos de Orissa de desgracia nacional.
EnglishIt is shameful to enslave poor countries by means of usurious financial systems.
Allí donde las personas están condenadas a vivir en la pobreza, se vulneran los derechos humanos.
EnglishHe has turned again to the most shameful features of his dictatorship.
Ha vuelto a hacer gala de los rasgos más vergonzosos de su dictadura.
EnglishThis shameful lack of foresight may indeed have fearful consequences for our own growth.
Este lamentable descuido podría provocar terribles consecuencias para nuestro propio crecimiento.
EnglishIf not, thousands of workers will be added to our shameful statistics.
De lo contrario, millares de trabajadores pasarán a engrosar nuestras vergonzosas estadísticas.
EnglishWe have a regulation that represents a shameful capitulation to the F-gas industry.
Tenemos un reglamento que representa una capitulación vergonzante ante la industria de gases fluorados.
EnglishThis report and the draft directive that it amends are shameful.
Este informe y el proyecto de Directiva que modifica son vergonzosos.
EnglishJudged against the potential for environmental improvement, its record has been shameful.
Si se le evalúa en función del potencial de mejora medioambiental, sus cifras han sido vergonzosas.
EnglishTurkey itself has a shameful history of expansionism.
Por eso reconocemos que es probable que las negociaciones duren diez o quince años.
EnglishThis Parliament resolution is an appalling and shameful exercise in revisionism.
Respaldamos totalmente la gratitud expresada en la propuesta a los que dieron sus vidas por la liberación de Europa.
EnglishThe silence with which you welcome these speakers is shameful.
El silencio con que usted acoge a estos portavoces es infame.
EnglishHopefully, we shall also be able to do away with the shameful agricultural policy.
   Señor Presidente, Señorías, señora Comisaria, la pobreza tiene rostro, y ya hemos visto que es un rostro de mujer.
EnglishTheir trial was one of the most shameful events and biggest injustices of the twentieth century.
Su juicio fue uno de los acontecimientos más vergonzosos y una de las mayores injusticias del siglo XX.
EnglishOur shameful policy of cowardice has given them victory time and again over the past several years.
Nuestra vergonzante política de cobardes les ha otorgado victoria tras victoria en los últimos años.
EnglishI am not surprised that he left the chamber hardly ten minutes ago because this proposal is shameful.
Comisaria confirma nuestras sospechas, que, por cierto, el Comisario Fischler esconde, y se esconde.
EnglishMoving on, it is most shameful that we are not spending enough time discussing the situation in Chechnya.
Evidentemente, paso por alto el hecho de que, con mucho pudor, no hablamos demasiado de Chechenia.
EnglishHow can we not denounce this inhuman and shameful treatment?
dejar de denunciar ese trato inhumano que nos avergüenza!