EN

to set [set|set] {verbo}

volume_up
Currency formats can be set independently of the language/country.
Los formatos de moneda se pueden ajustar independientemente del idioma / país.
To define the range, you can also use the Set Reference function.
También puede usar la función ajustar referencia de tabla para definir el área.
You can adjust the draw options and scoring system, or set other game options.
Puede ajustar las opciones de arrastrar y el sistema de puntuación, o configurar otras opciones del juego.
Also, some serious targets must now finally be set for the car industry.
Y además es preciso imponer por fin objetivos serios a la industria automovilística.
No new criteria should be set midway though the negotiations process.
No se deberían imponer nuevos criterios a mitad del camino del proceso de negociación.
This amount is set to increase even more if a decision is made in favour of imposing European taxes.
Este importe puede aumentar aún más si se opta por imponer un impuesto europeo.
And we certainly do not want a legal framework, where the powers that be set the rules.
Nos oponemos, por tanto, a todo marco jurídico que pretenda regular esta cuestión desde arriba.
We need to be prepared with a set of rules, but we should not legislate unnecessarily.
Necesitamos estar preparados y tener una normativa, pero no debemos regular innecesariamente.
We could set realistic and cost-effective thresholds for what 'legal and regular' is.
Podríamos establecer unos umbrales realistas y rentables para determinar qué es "legal y regular".
There is no sense in setting up a Convention and then doing our level best to stop it succeeding.
No tiene ningún sentido montar una Convención y luego hacer de todo para que no tenga éxito.
The viewing direction is set once the camera is mounted.
La dirección de visualización se determina una vez montada la cámara.
Our view is similar to that just expressed by the Council: that the ideal thing would be to set up a computerized system.
Nuestro criterio -coincidente con lo que acaba de decir el Consejo- es que lo ideal sería montar un sistema informático.
to set (também: to fix)
ES

set {masculino}

volume_up
1. geral
set (também: chico)
volume_up
frame {subst.} (in snooker)
2. "voz inglesa", filme e televisão
El régimen del set aside es la mejor herramienta de regulación de la producción de grano.
The set-aside scheme is the best tool for regulating the production of cereals.
Gringo Cardia se refiere al diseño de un set de Cirque du Soleil mas como arquitectura que teatro.
Gringo Cardia regards the design of a Cirque du Soleil set as more like architecture than theatre.
Las set top boxes deben poder comunicarse entre sí.
Set top boxes must be compatible with each other.
3. "voz inglesa", esporte
set (também: manga)
El régimen del set aside es la mejor herramienta de regulación de la producción de grano.
The set-aside scheme is the best tool for regulating the production of cereals.
Gringo Cardia se refiere al diseño de un set de Cirque du Soleil mas como arquitectura que teatro.
Gringo Cardia regards the design of a Cirque du Soleil set as more like architecture than theatre.
Las set top boxes deben poder comunicarse entre sí.
Set top boxes must be compatible with each other.

Exemplos de uso para "to set" em espanhol

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishThe Commission can, therefore, only act in a very limited set of circumstances.
Por consiguiente, la Comisión solo puede actuar en circunstancias muy limitadas.
EnglishThe resolution also calls on the Commission to set up a strategic partnership.
La resolución pide también a la Comisión que elabore una asociación estratégica.
EnglishThis would have involved a redistribution that would have set an example for 2013.
Esto habría incluido una redistribución que habría servido de ejemplo para 2013.
EnglishThis is a further reason why we should try to set targets that are easier to meet.
Hay otra razón por la que deberíamos establecer objetivos más fáciles de lograr.
EnglishI think we have an 'understood' set of five levels and these should be retained.
Creo que disponemos de cinco niveles «comprendidos» y es preciso conservarlos.
EnglishIs it set against an established, comprehensive SME policy designed by DG XXIII?
¿Responde a una política amplia y oficial para las PYME formulada por la DG XXIII?
EnglishWADA was taking shape along the lines of what we wanted and was set up in 1999.
Quisiera verla convertida en una institución internacional de derecho público.
EnglishA Judicial Commission and an Independent Human Rights Commission have been set up.
Se creó una comisión jurídica y una comisión independiente de derechos humanos.
EnglishUnfortunately, we are sent many reports, but the prosecutors rarely set to work.
Desgraciadamente, los informes son numerosos, pero los fiscales pocas veces actúan.
EnglishWe want to change the situation, but we should also set an example ourselves here.
Queremos cambiar la situación, pero nosotros también deberíamos dar ejemplo aquí.
EnglishThe Slovenian Presidency has set out this issue as one of its priority tasks.
La Presidencia eslovena ha incluido esta cuestión entre sus tareas prioritarias.
EnglishThe standards that we want have been set out clearly in the joint resolution.
Las normas cuya inclusión deseamos figuran claramente en la resolución conjunta.
EnglishThere is no possibility of Europe actually achieving the aim it has set itself.
Europa no tiene posibilidad alguna de alcanzar los objetivos que se ha fijado.
EnglishThe Laeken Declaration set the task of bringing the EU closer to its citizens.
La Declaración de Laeken estableció la tarea de acercar la UE a sus ciudadanos.
EnglishI hope I have set out the main points that he would have proposed in the debate.
Espero haber expuesto los puntos principales que él hubiera propuesto en el debate.
EnglishIt broadly supports the suggestions set out in the Commission's communication.
Apoya ampliamente las sugerencias establecidas en la comunicación de la Comisión.
EnglishAt the same time, within the rigorous framework, clearer priorities have been set.
Al mismo tiempo, en el marco riguroso, se han establecido prioridades más claras.
EnglishThe text on which we are today to give our opinion is part of this set of measures.
El texto sobre el que hoy nos pronunciamos forma parte de esta serie de medidas.
EnglishA third of the time could be set aside for spontaneous debate, as you intimated.
Un tercio del tiempo podría destinarse al debate espontáneo, como indicaste.
EnglishThe Council position remained set on cases provided for in national legislation.
Prevaleció la insistencia en los casos previstos en la legislación nacional.
Aprenda outras palavras