Como se fala "s verdict" em espanhol

EN

"s verdict" em espanhol

Veja exemplos com "s verdict" em diferentes contextos.

Traduções parecidas para s verdict em Espanhol

S substantivo
verdict substantivo

Exemplos de uso para "s verdict" em espanhol

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishThe rapporteur, faced with the impossible, prefers to ignore this stark verdict.
El ponente, enfrentado a lo imposible, prefiere ignorar este crudo veredicto.
EnglishThe rapporteur, faced with the impossible, prefers to ignore this stark verdict.
Cuando negociemos con el Consejo, las posiciones naturalmente van a cambiar.
EnglishOur group takes the view that the Commission has reached an even-handed verdict.
Nuestro Grupo considera que la Comisión ha llegado a un veredicto imparcial.
EnglishWhat is the political verdict on what we have done with these financial commitments?
¿Cuál es el juicio político de qué hemos hecho con esos compromisos financieros?
EnglishBy the way, no judicial verdict has been reached in any of these cases yet.
Por cierto, todavía no se ha emitido ningún veredicto judicial en estos casos.
EnglishI waited for the Court of Cassation’s verdict before speaking on this issue.
He esperado el veredicto del Tribunal de Casación antes de hablar del asunto.
EnglishThis positive and balanced report gives the Treaty a favourable verdict.
Creemos que el Tratado Constitucional debe respetar el equilibrio institucional.
EnglishThe paradox is that you are going to have to reach a verdict on the initial text.
Y la paradoja es que van a tener que pronunciarse sobre el texto inicial.
EnglishThis positive and balanced report gives the Treaty a favourable verdict.
Este informe positivo y equilibrado le otorga al Tratado un veredicto favorable.
EnglishA verdict on subsidiarity is very much something for national parliaments to pass.
Son los Parlamentos nacionales los que tienen que pronunciarse sobre la subsidiariedad.
EnglishThis verdict tramples underfoot freedom of religion and the cultural heritage of Europe.
Este veredicto pisotea la libertad religiosa y la herencia cultural de Europa.
EnglishWhat is the verdict on the performance of the Human Rights Council to date?
¿Cuál es el veredicto sobre los logros del Consejo de Derechos Humanos hasta la fecha?
EnglishNow let us leave it to the Committee on Legal Affairs to give its verdict.
Ahora dejemos que la Comisión de Asuntos Jurídicos pronuncie su veredicto.
EnglishIn the vast majority of cases, Parliament's verdict has been positive.
En la gran mayoría de los casos, el veredicto del Parlamento ha sido positivo.
EnglishLike Robert Mugabe, we are simply rejecting the verdict of the people.
Al igual que Robert Mugabe, sencillamente rechazamos el veredicto del pueblo.
EnglishHowever, the quality of the candidates should be paramount in the EP' s verdict.
Sin embargo, el pronunciamiento del PE sí tiene que dejar clara la calidad de los candidatos.
EnglishThis was a copy of a bad trial, and the result of a bad trial is a bad verdict.
Esto fue un ejemplo de un juicio malo, y el resultado de un juicio malo es un veredicto malo.
EnglishHowever, the quality of the candidates should be paramount in the EP's verdict.
Sin embargo, el pronunciamiento del PE sí tiene que dejar clara la calidad de los candidatos.
EnglishThen we can judge it on its resolve and we can then give our verdict.
Entonces podremos juzgarle por su firmeza y podremos darle nuestro veredicto.
EnglishWhat is different, though, is the reaction to the Court of Auditors' negative verdict.
Pero lo que sí es distinto es la reacción al veredicto negativo del Tribunal de Cuentas.

Aprenda outras palavras

English
  • s verdict

Além disso, bab.la fornece mais traduções no dicionário Português-Inglês.