Como se fala "programmes including" em espanhol

EN

"programmes including" em espanhol

Veja exemplos com "programmes including" em diferentes contextos.

Traduções parecidas para programmes including em Espanhol

programmes substantivo
Spanish
programme substantivo
to programme verbo
Spanish
including adjetivo
Spanish
including verbo
Spanish
including preposição
Spanish
to include verbo

Exemplos de uso para "programmes including" em espanhol

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishYet a look at these work programmes, including the one for 2008, just leaves us with long faces.
Pero si examinamos estos programas de trabajo, incluido el programa para 2008, nos quedamos con las caras largas.
EnglishThe EU also funds human rights programmes, including programmes from human rights defenders.
La UE también financia programas de protección de los derechos humanos, incluidos programas de defensores de los derechos humanos.
EnglishMember States should finance measures, including observer programmes, to monitor their responsibilities.
Los Estados miembros deberían financiar medidas, incluidos programas de observadores, para vigilar sus responsabilidades.
EnglishThe EU budget provides funding for the UNDCP and its programmes, including the one involving Afghanistan.
La Unión Europea financia con cargo a su presupuesto el PNUCD y sus programas, incluido el programa relativo al Afganistán.
EnglishThat balance has been distorted in many rural development programmes, including those affecting my region of Northern Ireland.
Ese equilibrio se ha roto en muchos programas de desarrollo rural, incluyendo los que afectan a mi región de Irlanda del Norte.
EnglishWe must pay much more attention to the effectiveness of the programmes, including increasing the amount of value created on the scene.
Tenemos que prestar mucha más atención a la eficacia de los programas y tratar de aumentar el valor creado sobre el terreno.
EnglishAll operational programmes, including the Community support framework, are being independently assessed by outside experts.
Todos los programas operativos y el mismo Marco comunitario de apoyo, son objeto de evaluaciones independientes realizadas por expertos externos.
EnglishThe fourth relates to general content, that is, the content of television and Internet programmes, including intellectual property rights.
Cuatro, el contenido general: es decir, el contenido de los programas de televisión y de Internet, incluidos los derechos de la propiedad intelectual.
EnglishThese programmes make use of the results and achievements of previous programmes, including the programme against cancer, and the relevant networks.
Estos programas utilizan los resultados y logros de programas anteriores, incluyendo el programa contra el cáncer, y las redes correspondientes.
EnglishAlong with the financial perspective, the system of the EU’ s own resources is to be reformed, as are several multi-annual programmes, including regional and structural policy.
Los Estados miembros tienen una responsabilidad enorme en esto y sus discrepancias no deben afectar al trabajo cotidiano de la Unión Europea.
EnglishThirdly, the Committee needs to put into operation a central evaluation unit for its development programmes including ECHO, MEDA, Phare and Tacis.
En tercer lugar, es necesario que la Comisión ponga en funcionamiento una unidad central de evaluación de sus programas para el desarrollo, incluyendo a ECHO, MEDA, PHARE y TACIS.
EnglishTypes of interventions: Classroom programmes or curricula, including those with associated family and community interventions, intended to deter use of tobacco.
Programas para las aulas o los planes de estudio, incluidos los asociados con intervenciones familiares o comunitarias, que intentaran disuadir del consumo de tabaco.
EnglishWe need to ensure that all our citizens have access to high-quality screening programmes, diagnosis and treatment, including palliative care.
Debemos garantizar que todos nuestros ciudadanos tienen acceso a programas de cribado de gran calidad, así como a diagnósticos y tratamientos adecuados, incluidos los tratamientos paliativos.
EnglishIt is a report whose purpose is a mid-term review of these programmes, including assessment of their implementation, future challenges and financial perspectives.
Es un informe que tiene como propósito una revisión intermedia de estos programas, incluidos la evaluación de su ejecución, futuros desafíos y perspectivas de financiación.
EnglishFunds were also allocated for coordination with Community technical assistance programmes, including the MEDA and EDF programmes, and also for Latin America and Asia.
También se asignaron fondos para la coordinación con los programas de asistencia de la Comunidad, incluidos los programas MEDA y FED, así como para América Latina y Asia.
EnglishThis body, established in 2004, manages a range of activities relating to Europe's satellite positioning and navigation programmes (including Galileo and EGNOS):
Este organismo, establecido en 2004, realiza una serie de actividades relacionadas con los programas europeos de posicionamiento y navegación por satélite (como Galileo y EGNOS ):
EnglishThird, we want to make available to Parliament all approved country strategy papers, including multiannual programmes and associated financial envelopes.
Tercero, queremos poner a disposición del Parlamento todos los Documentos de Estrategia por País aprobados, incluidos los programas plurianuales y las dotaciones financieras correspondientes.
EnglishAssistance for, and protection of, children is channelled through a number of Commission programmes, including the European initiative for human rights and democracy.
La ayuda a los niños y su protección están canalizadas en una serie de programas de la Comisión, entre ellos la iniciativa europea en defensa de los derechos humanos y la democracia.
EnglishThe role is to make sure that the formulation of the different programmes, including those in DG RELEX, is consistent with the policy and principles that we have defined.
Su función será garantizar que la formulación de los diferentes programas, incluidos aquéllos de las DG de RELEX, sea coherente con la política y los principios que hemos definido.
EnglishThe Commission is committed to work towards meeting this benchmark in assistance to the social sectors in all its programmes, including Asia and Latin America.
La Comisión se ha comprometido a trabajar por la consecución de esta cota de referencia en la ayuda a los sectores sociales en todos sus programas, incluidos aquéllos para Asia y Latinoamérica.

Aprenda outras palavras

English
  • programmes including

Mais traduções no dicionário Alemão-Português bab.la.