Como se fala "programmes financed" em espanhol

EN

"programmes financed" em espanhol

Veja exemplos com "programmes financed" em diferentes contextos.

Traduções parecidas para programmes financed em Espanhol

programmes substantivo
Spanish
programme substantivo
to programme verbo
Spanish
financed adjetivo
Spanish
to finance verbo

Exemplos de uso para "programmes financed" em espanhol

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishCitizens fear that these programmes will not be financed as lavishly as in the past.
Los ciudadanos temen que estos programas no se financien tan espléndidamente como en el pasado.
EnglishThese differences should be rectified with the help of development programmes financed by the EU.
Hay que rectificar estas diferencias con la ayuda de programas de desarrollo financiados por la UE.
EnglishHow will sectoral programmes be financed?
¿Cómo se van a financiar los programas sectoriales?
EnglishThis attitude may well threaten the implementation of humanitarian aid programmes financed by the European Union.
Esta actitud puede poner en peligro la ejecución de programas de ayuda humanitaria financiados por la Unión Europea.
EnglishIn the same way, the reports on the investment facility should include information on the results of programmes financed.
Del mismo modo, los informes sobre los mecanismos de inversión deberían incluir información sobre los programas financiados.
EnglishThus, a majority of the education programmes financed under the 8th EDF have been devoted to primary education.
De esta forma, gran parte de los programas de educación financiados en el marco del octavo FED se han destinado a la enseñanza primaria.
EnglishIn my view, the combination of employment policy and state-financed programmes amounts to throwing good money after bad.
La política de empleo, unida a programas financiados por vía estatal, constituye para mí una lucha contra una deficiencia producida por el despilfarro.
EnglishFurthermore, it will facilitate accurate tracing of animals in the framework of the animal disease eradication programmes financed by the Community.
Soy muy consciente de la diversidad existente entre la población ovina y entre los sistemas de producción en los diversos Estados miembros.
EnglishMy second question relates to the structural funds, the common agricultural policy and EU-financed programmes and plans in general.
Mi segunda pregunta se refiere a los fondos estructurales, la política agrícola común y los programas y los planes en general financiados por la Unión Europea.
EnglishThe programmes financed by the Community, to the tune of around EUR 24 million, are being implemented by UN agencies and international NGOs.
Los programas financiados por la Comunidad, es decir, en torno a 24 millones de euros, son ejecutados por las agencias de la ONU y las ONG internacionales.
EnglishFurthermore it will allow accurate tracing of animals in the framework of the animal disease eradication programmes financed by the Community.
Además, permitirá un seguimiento preciso de los animales en el marco de los programas de erradicación de las enfermedades animales que financia la Comunidad.
EnglishFurthermore, it will facilitate accurate tracing of animals in the framework of the animal disease eradication programmes financed by the Community.
Además, facilitará una trazabilidad precisa de los animales en el marco de los programas de erradicación de enfermedades animales financiados por la Comunidad.
EnglishThe reform includes programmes financed by the EU for restructuring, switching to different varieties, and modernisation of production techniques.
La reforma abarca los programas financiados por la UE para la reestructuración, para el cambio de varietales, para la modernización de las técnicas de producción.
EnglishIn this connection, extending the scope of the directive to a whole raft of plans and programmes co-financed by the Union represents a great step forwards.
En este sentido, la extensión del ámbito de aplicación de la directiva a toda una serie de planes y programas cofinanciados por la Unión supone un gran avance.
EnglishSo as to obviate the risks of this policy, then, the programmes to be financed through Daphne must respond to clear-cut, rigorous policies defined by the Union.
Así pues, para evitar los riesgos de esta política, los programas que se financien con Daphne deben responder a unas políticas claras y rigurosas definidas por la Unión.
EnglishI support the idea that cooperation between participants in programmes financed by PEACE and IFI (International Fund for Ireland) should not cease when the programmes come to an end.
Apoyo la idea de que la cooperación entre los participantes en programas financiados por PEACE y el Fondo Internacional para Irlanda no debería cesar cuando los programas lleguen a su fin.
EnglishI think it is essential to continue to make the cohesion policy more flexible with a view to raising the currently low levels of implementation of programmes financed from Community funds.
Pienso que es fundamental seguir flexibilizando las políticas de cohesión, con vistas a aumentar los niveles, hoy por hoy bajos, de aplicación de los programas financiados por fondos comunitarios.
EnglishFurthermore, the Commission actively encourages dialogue and the dissemination of best practices between cities within the framework of programmes financed by the European Regional Development Fund.
Asimismo, la Comisión fomenta activamente el diálogo y el intercambio de buenas prácticas entre ciudades, en el marco de los programas financiados por el Fondo de Desarrollo Regional Europeo.

Aprenda outras palavras

English
  • programmes financed

Busque mais palavras no dicionário Português-Espanhol.