Como se fala "programmes adopted" em espanhol

EN

"programmes adopted" em espanhol

Veja exemplos com "programmes adopted" em diferentes contextos.

Traduções parecidas para programmes adopted em Espanhol

programmes substantivo
Spanish
programme substantivo
to programme verbo
Spanish
adopted adjetivo
to adopt verbo

Exemplos de uso para "programmes adopted" em espanhol

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Englishcharta”, inspiring and guiding the programmes subsequently adopted by
carta » que ha inspirado y guiado los sucesivos programas del Consejo
EnglishAs regards country programmes, the Commission has adopted a standard framework for country strategy papers.
En cuanto a los programas por países, la Comisión ha adoptado un marco básico para documentos de estrategia por país.
EnglishAt our instigation, multiannual framework programmes have been adopted in various regional fisheries organisations.
Por iniciativa nuestra se han adoptado programas marco plurianuales en diversas organizaciones pesqueras regionales.
EnglishTo this end the act provides for the implementation of framework multiannual programmes adopted unanimously by the Council.
Para ello, el Acta prevé la aplicación de programas marco plurianuales adoptados por el Consejo por unanimidad.
EnglishThe question is whether the late entry into force of some of the programmes adopted actually has anything to do with it.
La cuestión es la de si juega un papel el hecho de que los programas aprobados entran, en parte, en vigor demasiado tarde.
EnglishThis is the first rigorous assessment of the implementation of the some 450 operational programmes adopted by the Commission.
Esa es la primera evaluación rigurosa de la aplicación de los aproximadamente 450 programas operativos adoptados por la Comisión.
EnglishThe strategy is now better known and has been debated in the Member States, and the national reform programmes have been adopted.
Ahora la estrategia es más conocida, ha sido debatida en los Estados miembros y se han adoptado los programas nacionales de reforma.
EnglishAt our instigation, multiannual framework programmes have been adopted in various regional fisheries organisations.
Quisiera recordarles también que se aplica una exención arancelaria independiente a las importaciones de atún procesadas por la industria comunitaria.
EnglishI am delighted that we have managed to find extra funding for six of the programmes adopted under the codecision procedure.
Estoy encantado de que hayamos logrado encontrar subvenciones adicionales para seis de los programas aprobados en procedimiento de codecisión.
EnglishIn that case, they were assessed in 2000, irrespective of the fact that the majority of the programmes were not adopted until 2001.
Sin embargo, han sido evaluados en el año 2000, a pesar de que la gran mayoría de los programas fueron aprobados por primera vez en el año 2001.
EnglishThe measures necessary for the implementation of these programmes shall be adopted under the terms of paragraph 1 or 2, as the case may be.
Las medidas necesarias para la ejecución de dichos programas se adoptarán de conformidad con las condiciones contempladas en los apartados 1 o 2, según proceda.
EnglishFour programmes have been adopted that are designed to strengthen cooperation in the area of justice and internal affairs: GROTIUS, SHERLOCK, VOISIN and STOP.
Con el fin de reforzar la cooperación en materia de justicia y asuntos interiores, se han aprobado cuatro programas: GROTIUS, SHERLOCK, VOISIN y STOP.
EnglishIn 2008, the Commission adopted 42 programmes on the internal market and on third countries, representing a budget of EUR 128 million over three years.
En 2008, la Comisión aprobó 42 programas en el mercado interior y en terceros países que constituyen un presupuesto de 128 millones de euros durante tres años.
EnglishAt the same time, and taking into account its assessment of these programmes, the Commission adopted reports for Ireland, Greece, Spain, France, Latvia and Malta.
Al mismo tiempo, y contando con su evaluación de estos programas, la Comisión aprobó informes para Irlanda, Grecia, España, Francia, Letonia y Malta.
EnglishWhere the internal policies are concerned, the Council has accepted the amounts about which agreement was reached in connection with already adopted multiannual programmes.
En cuanto a política interior, el Consejo ha aceptado los importes sobre los que se había llegado a un acuerdo en relación con programas multianuales ya adoptados.
EnglishIn all the countries, the operational programmes have just been adopted, and we know that the majority of the management authorities in these countries will not want them to be changed.
En todos los países los programas operativos se acaban de adoptar y sabemos que la mayoría de las autoridades responsables de la gestión en esos países no querrán que se cambien.
EnglishFurthermore, I would like to point out that Amendments Nos 19 and 21 are not in the line with the decisions taken by the three health programmes that were adopted at the beginning of this year.
Además, deseo señalar que las enmiendas 19 y 21 no se ajustan a las decisiones adoptadas por los tres programas en materia de salud que fueron adoptados a comienzos del presente año.
EnglishIt should also be added that the regional development and operational programmes adopted for Greece for 1994-1999 also provide for forestry protection measures and reafforestation measures.
Cabe añadir asimismo que los programas operacional y de desarrollo regional adoptados para Grecia en 1994-1999 incluyen asimismo medidas de protección forestal y medidas de repoblación forestal.

Aprenda outras palavras

English
  • programmes adopted

Busque mais palavras no dicionário Português-Inglês.