Como se fala "programme were" em espanhol

EN

"programme were" em espanhol

Veja exemplos com "programme were" em diferentes contextos.

Traduções parecidas para programme were em Espanhol

programme substantivo
to programme verbo
Spanish
to be verbo

Exemplos de uso para "programme were" em espanhol

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishThe funds that were provided for the 2002 programme in Belgium were no lower than in 2001.
Los fondos aportados al programa de 2002 en Bélgica no eran inferiores a los de 2001.
EnglishThe terms of the proposal for the Commission action programme were too general, too broad.
El contenido de la propuesta de programa de acción de la Comisión era demasiado general.
EnglishFlaws and defects in the programme were revealed which would warrant it being overhauled.
Las brechas y los defectos descubiertos en el programa garantizaban que se revisaría atentamente.
EnglishIt would indeed be a pity if a good and low-cost bureaucracy programme were to continue to exist.
A fin de cuentas, sería una pena dejar que siguiera existiendo un programa bueno y poco burocrático.
EnglishOn 10 July 1995 and 22 December 1995 two Council decisions on the MEDIA II programme were adopted.
El 10 de julio y el 22 de diciembre de 1995 se adoptaron dos decisiones del Consejo sobre el programa MEDIA II.
EnglishI would be prepared to agree with this if the ELISE programme were the only one of its type, but it is not.
Estaría dispuesto a seguir este razonamiento si la medida ELISE fuera única en su género. Pero no lo es.
EnglishThe conclusion of the assessment was that the objectives of the fifth environment action programme were not met.
La conclusión de la evaluación apuntaba a que los objetivos del quinto programa no se habían logrado.
EnglishIn this respect, I am pleased to see the constructive spirit in which negotiations on this programme were held.
Al respecto, me felicito por el espíritu constructivo con que se llevó adelante la negociación de este programa.
EnglishThe objectives of the MEDA programme were unfortunately not realised in the financial period that has just ended.
Lamentablemente, no se han cumplido los objetivos fijados para el programa MEDA en este último período de financiación.
EnglishRecently, the operations of the World Food Programme were suspended by the regime and the private sale of grain was banned.
Hace poco, el régimen suspendió las actividades del Programa Mundial de Alimentos y prohibió la venta privada de grano.
EnglishIf this were to happen in a developing country, we would say, it was high time a good governance programme were drafted.
Si algo así sucediera en un país en desarrollo, diríamos que era el momento de establecer un programa para el good governance.
EnglishI also wish to thank all those whose observations on the Commission's work programme were far more critical.
Quisiera también dar las gracias a todos aquellos cuyas observaciones con respecto al programa de acción de la Comisión eran mucho más críticas.
EnglishLet me make a brief comment, which is also of relevance to the Commission's legislative programme that we were discussing earlier.
Permítanme hacer un breve comentario sobre algo que también es pertinente para el programa legislativo del que estábamos hablando anteriormente.
EnglishWould the Commission therefore give serious consideration to any such programme were this to be brought forward from the UK for Scotland and Northern Ireland?
Por lo tanto,¿valoraría la Comisión seriamente un plan así si el Reino Unido lo propusiera para Escocia e Irlanda del Norte?
EnglishWould the Commission therefore give serious consideration to any such programme were this to be brought forward from the UK for Scotland and Northern Ireland?
Por lo tanto, ¿valoraría la Comisión seriamente un plan así si el Reino Unido lo propusiera para Escocia e Irlanda del Norte?
EnglishThis clearly shows the real intentions of the Iranian atomic programme; if they were solely peaceful, there would be no need to hide them.
Esto demuestra claramente las verdaderas intenciones del programa atómico iraní; si fueran exclusivamente pacíficas, no necesitarían esconder estos lugares.
EnglishAmendment 17 on culture, which reduces the budget, would be acceptable if Amendment 16, reducing the duration of the programme, were adopted.
La enmienda 17 en el ámbito de la cultura, que reduce el presupuesto, sería aceptable si se adoptara la enmienda 16, que reduce la duración del programa.
EnglishThese are important to the Programme and were deemed beneficial by the Council and the European Commission, as evidenced by the compromise amendments.
Estas son importantes para el Programa, y el Consejo y la Comisión Europea las consideraron beneficiosas, como prueban las enmiendas de transacción.
EnglishThe results from the programme were well executed, and there is no reason to think that the programme will not therefore continue running until it ends in 2013.
Los resultados del programa estuvieron bien ejecutados y no hay motivo para pensar que el programa no seguirá funcionando hasta finales de 2013.
EnglishIt turned out too often that the chances of success in the Sixth Framework Programme were very minimal compared to the efforts that were being made.
Con demasiada frecuencia ha ocurrido que las posibilidades de éxito en el Sexto Programa Marco han sido mínimas, si se compara con los esfuerzos realizados.

Aprenda outras palavras

English
  • programme were

No dicionário Português-Espanhol você encontrará mais traduções.